Miten sanoisitte seuraavan englanniksi??
"Olen rakastunut sinuun, olen aina rakastanut. Haluaisin seurustella kanssasi, joten milloin lähtisit treffeille kanssani?"
Omat taidot eivät riitä ja kehitys on hidasta. :( Melkein jo lähetin miehelle viestin, jossa olis lukenut "date, when?"
Kommentit (67)
Vierailija kirjoitti:
Kannattaako sanoa rakastavansa toista ennen ekoja treffejä? Jos toinen ei haluakkaan treffeille, niin miten siitä kieltäydytään kohteliaasti?
Haluan ainakin kertoa kiinnostuksestani miestä kohtaan. Ap
Vierailija kirjoitti:
Haluan ainakin kertoa kiinnostuksestani miestä kohtaan. Ap
No kerro jo! Täällä me kaikki ootetaan ihan jännityksellä, että mitä se ensinnäki vastaa
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
No jos englanti ei taivu tuon vertaa, niin miten luulet suhteessa pärjääväsi?
Google translator ja muut sanakirjat on onneksi keksitty. Ap
Sehän toimiikin tosi loistavasti normaaleissa keskusteluissa. :D Mikset sitten tuohon lauseeseenkin jo käyttänyt translatea?
Koska tämä on provo.
Joka ikinen Alle 80v iikka Suomessa on joutunut opiskelemaan englantia, ainakin jonkin verran.
Tuota vanhemmilla vielä saattoi olla pelkästään saksaa, ja muutenkin koulun käynti hyvin vähäistä.
Koska tämä on totta ja rakastan tätä miestä, niin miksi en tekisi kaikkeni saadakseni hänet itselleni. Olen opiskellut englantia kauan sitten peruskoulussa ja vähän sen jälkeen, mutta kaikki eivät sitä osaa varsinkaan jos kieltä ei ole aiemmin käyttänyt. Nyt tuli tarve ja aloin heti opiskelemaan englantia miehen vuoksi. Ap
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Haluan ainakin kertoa kiinnostuksestani miestä kohtaan. Ap
No kerro jo! Täällä me kaikki ootetaan ihan jännityksellä, että mitä se ensinnäki vastaa
Mies oli tänään poissa töistä, joten pyysin työkaverilta apua kielen ja viestin kanssa. Työkaverikin oli huomannut kuinka vilkuilemme toisiamme tämän miehen kanssa. Lähetin miehelle viestin ja nyt odotan vastausta. :) Ap
Vierailija kirjoitti:
Joko vastaus tuli ap?
Mies soitti ja sanoi olevansa myös ihastunut minuun, mutta ei ole uskaltanut lähestyä kun on ujo. :) Ap
Helppo huudella että meni väärin, jos ei pysty osoittamaan että millä tavalla.
Noh, ehkä itse olisin "I've always been" muotillut että "I always have been".