Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Englantia osaavat, apuanne kaivataan! :)

Vierailija
06.12.2019 |

Mikä on "kasvattava kokemus" englanniksi? Esim. lause "En pitänyt Aasissa asumisesta, mutta se oli ihan kasvattava kokemus."

Kommentit (25)

Vierailija
21/25 |
06.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Se on 'learning experience' eli asia/tapahtuma, jonka aikana ihminen oppii jotakin. Liittyy perinteisesti koulumaailmaan, mutta pätee kyllä muuhunkin ja muualla oppimiseen https://www.edglossary.org/learning-experience/

Niin mitä puolta siinä painottaa on sanojasta kiinni.

Aivan kuten on ero on laskevassa arvojärjestyksessä, kun hänestä sanotaan onko ihminen oppinut, kouluttautunut vai koulutettu.

Vierailija
22/25 |
06.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

An edifying experience.

(Definition of edifying

: instructive or informative in a way that improves the mind or character

an edifying discussion)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/25 |
06.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Se on 'learning experience' eli asia/tapahtuma, jonka aikana ihminen oppii jotakin. Liittyy perinteisesti koulumaailmaan, mutta pätee kyllä muuhunkin ja muualla oppimiseen https://www.edglossary.org/learning-experience/

Toinen hyvä termi on 'eye-opening experience' https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/eye-openi…

Vierailija
24/25 |
06.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kääntäisin lauseesi "En pitänyt Aasissa asumisesta, mutta se oli ihan kasvattava kokemus." englanniksi "I did not like living in Asia but it was quite an eye-opening experience/a learning experience."

Vierailija
25/25 |
06.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pekka Haavisto tries to smuggle ISIS terr 0rists to Finland.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: viisi viisi viisi