Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Outoa kieltää Burgerpihvi-nimitys siksi, että siinä on "pihvi". Onhan kasvispihvejä markkinoitu vuosikymmeniä

Vierailija
22.11.2019 |

Nyt tuntuu monilla aloilla olevan joillakin pätijöillä liian vähän tekemistä.

Kommentit (220)

Vierailija
41/220 |
23.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mihin tällä burgepihvillä nyt viitataan? Jauhelihapihvihän on täysin vakiintunutta sanostoa, samoin kasvispihvi.

Vierailija
42/220 |
23.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Miksi vegaaneilla on niin kova tarve saada käyttöön nimiä, jotka viittaavat lihavaihtoehtoihin? Miksi ei keksitä ihan omanlaisia nimiä?

Eihän tämä vegaanien idea ollut, vaan ruuanvalmistajan.

Ihan yhtä hyvin voisi kysyä, miksi lihansyöjät hermostuvat heti, jos nimenomaan vegaanisuutta korostavan tuotteen kohdalla on jokin sama nimi kuin vastaavassa lihaa sisältävässä ruuassa. Ketään ei ole vuosikymmeniin häirinyt kalapihvit, eivät kasvis- tai juurespihvitkään, mutta miksi juuri vegaanipihvin, soijapihvin tms kohdalla "muistetaan" äkkiä, että sana pihvi pitää sisältää nimenomaan jauhelihaa? Ja miksi liharuokien suhteen ei olla yhtä tarkkoja, että ne eivät saa muuttaa sisältöään alkuperäisestä? Miksi esim. mielestänne sanaa nakki saisi käyttää yhtä lailla lihaa sisältävästä kuin teurasjätettä sisältävästä nakista, mutta sitten soijasta tehdyn kohdalla olette ärhäkästi sitä mieltä, että pitäisi olla oma sana?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
43/220 |
23.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kauramaito on kyllä vielä pahempi looginen aivo pie ru. 

Kauramaidon epäloogisuus on siinä, että purkin kyljessä ei saa lukea "kauramaito", ja niinpä lukeekin että kaurajuoma, mutta sitten kasvishörhöt, toimittajia myöten, käyttävät puhekielessä sanontaa, kauramaito.

Koko ongelma näiden burgereiden ympärillä tuleekin näistä viherhörhöistä, jotka haluavat myydä kasviksia lihan tilalla, ja tietoisesti haluasivat huiputtaa asiakasta. Tämä ei kuitenkaan käy viranomaisille.

Vierailija
44/220 |
23.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mihin tällä burgepihvillä nyt viitataan? Jauhelihapihvihän on täysin vakiintunutta sanostoa, samoin kasvispihvi.

Pitää muistaa, että vakiintuneet sanatkin ovat joskus olleet uusia. Uusien tuotteiden kohdalla on usein niin, ettei sisältö ole vielä iskostunut kuluttajien selkärankaan. Esim. jäätelöitä myydään maun mukaan mansikkajäätelönä, suklaajäätelönä, vaniljajäätelönä yms, ja vasta pienempi teksti paketin kyljessä kertoo, onko kyse kasvirasvajäätelöstä vai kermajäätelöstä.

Vierailija
45/220 |
23.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Miksi vegaaneilla on niin kova tarve saada käyttöön nimiä, jotka viittaavat lihavaihtoehtoihin? Miksi ei keksitä ihan omanlaisia nimiä?

Eihän tämä vegaanien idea ollut, vaan ruuanvalmistajan.

Ihan yhtä hyvin voisi kysyä, miksi lihansyöjät hermostuvat heti, jos nimenomaan vegaanisuutta korostavan tuotteen kohdalla on jokin sama nimi kuin vastaavassa lihaa sisältävässä ruuassa. Ketään ei ole vuosikymmeniin häirinyt kalapihvit, eivät kasvis- tai juurespihvitkään, mutta miksi juuri vegaanipihvin, soijapihvin tms kohdalla "muistetaan" äkkiä, että sana pihvi pitää sisältää nimenomaan jauhelihaa? Ja miksi liharuokien suhteen ei olla yhtä tarkkoja, että ne eivät saa muuttaa sisältöään alkuperäisestä? Miksi esim. mielestänne sanaa nakki saisi käyttää yhtä lailla lihaa sisältävästä kuin teurasjätettä sisältävästä nakista, mutta sitten soijasta tehdyn kohdalla olette ärhäkästi sitä mieltä, että pitäisi olla oma sana?

Olet nyt ihan väärässä. Pihvi ei tarkoita lihaa,viranomaistenkaan mielestä, vaan tarkoittaa muotoa.

Idea viranomasilla on se että kuluttajia ei harhautettaisi luulemaan, että tuote sisältää lihaa, jos se ei sitä sisällä. Kai tämän voit hyväksyä?

Vierailija
46/220 |
23.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kauramaito on kyllä vielä pahempi looginen aivo pie ru. 

Kauramaidon epäloogisuus on siinä, että purkin kyljessä ei saa lukea "kauramaito", ja niinpä lukeekin että kaurajuoma, mutta sitten kasvishörhöt, toimittajia myöten, käyttävät puhekielessä sanontaa, kauramaito.

Koko ongelma näiden burgereiden ympärillä tuleekin näistä viherhörhöistä, jotka haluavat myydä kasviksia lihan tilalla, ja tietoisesti haluasivat huiputtaa asiakasta. Tämä ei kuitenkaan käy viranomaisille.

Johtuu siitä, että kaurajuoma on epämääräinen käsite. Se voi tarkoittaa myös muita juomia kuin kauramaitoa. Kauramaito tarkoittaa kaurasta tehtyä valkoista nestettä, jota voi käyttää samoin kuin maitoa. Ottakaa nyt huomioon, että nämä tuotteet eivät edes ole pelkästään vegaaneille tarkoitettu, vaan väestössä on myös paljon maitoallergisia tai sellaisia, joille muista syistä maito ei sovi. Samoin puhutaan laktoosittomasta maidosta, koska ei se oikeasti kenenkään mielestä ole epämaitoa (paitsi toki palstalta tällainenkin esimerkki löyty, joten sanokaamme sitten, että juuri kenenkään mielestä laktoositon maito ei ole epämaitoa). Kuluttajan kannalta on selkeää, että makaronilaatikkoonsa nestettä tarvitseva löytää haluamansa ilman sen kummempia ihmettelyjä. Ja kyllähän nykyisinkin valtaosa juo pastöroitua maitoa - ei tämäkään alkuperäistä maitoa ole, mutta kuluttajille on riittänyt, että tieto pastöroinnista on lukenut pienemmällä purkin kyljessä. Ihan sama koskee muitakin maitoja - riittäisi, että niissä lukee määre, ja ihmiset kyllä tietävät, mitä ovat hakemassa. Ja jos joku ei vaan ymmärrä lukemaansa tai on muuten kyvytön hallitsemaan tilannetta maitohyllyllä, olisi myös mahdollista saada apua myyjiltä tai tarvittaessa (jos kognitiiviset kyvyt vaativat) vaikka henkilökohtaisen avustajan.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
47/220 |
23.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Olet nyt ihan väärässä. Pihvi ei tarkoita lihaa,viranomaistenkaan mielestä, vaan tarkoittaa muotoa.

Idea viranomasilla on se että kuluttajia ei harhautettaisi luulemaan, että tuote sisältää lihaa, jos se ei sitä sisällä. Kai tämän voit hyväksyä?

Olen nähnyt näitä tuotteita kaupassa, ja kyllä niissä lukee isolla, että ei sisällä lihaa. Kuluttajia ei siis ole harhautettu luulemaan, että se on lihaa. Se on sitten eri asia, jos osa kuluttajista ei osaa lukea ja ymmärtää vain vaivoin sanat, jotka on aiemmin opetellut. Mutta eihän yhteiskunta voi pyöriä jatkuvasti kehitysvammaisten tasolla.

Vierailija
48/220 |
23.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

No kyllä kasvispihvi, kanapihvi, kalapihvi jne ovat edelleen sallittuja. Samoin kuin kasvispyörykkä jne. Sen ymmärrän kyllä, että liha on lihaa.

Entä mehu, joka sisältää hedelmälihaa? Pahoittuuko siitäkin mieli?

Hyvä kysymys. Tosin etuliite hedelmä kertoo, ettei kyseessä ole perinteinen lihaksi mielletty asia.

Sinänsä taas vie vähän pohjaa siltä, miksei kasvisliha voisi olla ihan validi termi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
49/220 |
23.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Burgerpihviä ei kielletty "pihvi" sanan takia.

En ole alan asiantuntija (osta purilaisia) niin ei täysin uppoa viranomaisten logiikka, mutta olen hajulla siitä mitä hakevat.

Burgerpihvi kiellettiin, koska siitä tulee mielleyhtymä, että sisältää lihaa.

Vierailija
50/220 |
23.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kauramaito on kyllä vielä pahempi looginen aivo pie ru. 

Kauramaidon epäloogisuus on siinä, että purkin kyljessä ei saa lukea "kauramaito", ja niinpä lukeekin että kaurajuoma, mutta sitten kasvishörhöt, toimittajia myöten, käyttävät puhekielessä sanontaa, kauramaito.

Koko ongelma näiden burgereiden ympärillä tuleekin näistä viherhörhöistä, jotka haluavat myydä kasviksia lihan tilalla, ja tietoisesti haluasivat huiputtaa asiakasta. Tämä ei kuitenkaan käy viranomaisille.

Hyväksytkö, että hampurilainen voi sisältää esimerkiksi kanapihvin tai kalapihvin?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
51/220 |
23.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

No kyllä kasvispihvi, kanapihvi, kalapihvi jne ovat edelleen sallittuja. Samoin kuin kasvispyörykkä jne. Sen ymmärrän kyllä, että liha on lihaa.

Entä mehu, joka sisältää hedelmälihaa? Pahoittuuko siitäkin mieli?

Hyvä kysymys. Tosin etuliite hedelmä kertoo, ettei kyseessä ole perinteinen lihaksi mielletty asia.

Sinänsä taas vie vähän pohjaa siltä, miksei kasvisliha voisi olla ihan validi termi.

Hedelmäliha on tuttu termi siinä yhteydessä kuin on totuttu käyttämään. Eikä vie pohjaa miltään.

"Kasvislihapihvi"= pihvi jossa on kasviksia ja lihaa.

Vierailija
52/220 |
23.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Burger ei kyllä suomeksi tarkoita yhtään mitään. Että sikäli hieman ihmetyttää halu varata se yhtäkkiä kuvaamaan nimenomaan lihaa (nautaa, possua, sikanautaa, riistaa vai mitä?)

Hampurilaisia taas voi koostaa melkein mistä vaan.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
53/220 |
23.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kauramaito on kyllä vielä pahempi looginen aivo pie ru. 

Kauramaidon epäloogisuus on siinä, että purkin kyljessä ei saa lukea "kauramaito", ja niinpä lukeekin että kaurajuoma, mutta sitten kasvishörhöt, toimittajia myöten, käyttävät puhekielessä sanontaa, kauramaito.

Koko ongelma näiden burgereiden ympärillä tuleekin näistä viherhörhöistä, jotka haluavat myydä kasviksia lihan tilalla, ja tietoisesti haluasivat huiputtaa asiakasta. Tämä ei kuitenkaan käy viranomaisille.

Hyväksytkö, että hampurilainen voi sisältää esimerkiksi kanapihvin tai kalapihvin?

Viranomaiset hyväksyy.

Vierailija
54/220 |
23.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

No kyllä kasvispihvi, kanapihvi, kalapihvi jne ovat edelleen sallittuja. Samoin kuin kasvispyörykkä jne. Sen ymmärrän kyllä, että liha on lihaa.

Entä mehu, joka sisältää hedelmälihaa? Pahoittuuko siitäkin mieli?

Hyvä kysymys. Tosin etuliite hedelmä kertoo, ettei kyseessä ole perinteinen lihaksi mielletty asia.

Sinänsä taas vie vähän pohjaa siltä, miksei kasvisliha voisi olla ihan validi termi.

Hedelmäliha on tuttu termi siinä yhteydessä kuin on totuttu käyttämään. Eikä vie pohjaa miltään.

"Kasvislihapihvi"= pihvi jossa on kasviksia ja lihaa.

Olisiko porkkanamehu, missä on porkkananriekaleita sitten ok, että siitä käytetään termiä "sisältää juureslihaa"?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
55/220 |
23.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Burger ei kyllä suomeksi tarkoita yhtään mitään. Että sikäli hieman ihmetyttää halu varata se yhtäkkiä kuvaamaan nimenomaan lihaa (nautaa, possua, sikanautaa, riistaa vai mitä?)

Hampurilaisia taas voi koostaa melkein mistä vaan.

Merkitys onkin siinä että mitä mielleyhtymiä joku sana tarkoittaa. Jos kuluttaja luulee burgerpihvin tarkoittavan lihasta tehtyä pihviä, niin silloin sen pitää sisältää lihaa.

Hyvä että viranomaiset katkoo näitä kokeellisia yrityksiä johtaa kuluttajia harhaan, ettei ihan homma villiinny.

Vierailija
56/220 |
23.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

No kyllä kasvispihvi, kanapihvi, kalapihvi jne ovat edelleen sallittuja. Samoin kuin kasvispyörykkä jne. Sen ymmärrän kyllä, että liha on lihaa.

Entä mehu, joka sisältää hedelmälihaa? Pahoittuuko siitäkin mieli?

Hyvä kysymys. Tosin etuliite hedelmä kertoo, ettei kyseessä ole perinteinen lihaksi mielletty asia.

Sinänsä taas vie vähän pohjaa siltä, miksei kasvisliha voisi olla ihan validi termi.

Hedelmäliha on tuttu termi siinä yhteydessä kuin on totuttu käyttämään. Eikä vie pohjaa miltään.

"Kasvislihapihvi"= pihvi jossa on kasviksia ja lihaa.

Olisiko porkkanamehu, missä on porkkananriekaleita sitten ok, että siitä käytetään termiä "sisältää juureslihaa"?

Kysy maanataina opettajaltasi kun menet taas kouluun. Ja kouluhan oli Porvoon ala-aste?

Vierailija
57/220 |
23.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Burger ei kyllä suomeksi tarkoita yhtään mitään. Että sikäli hieman ihmetyttää halu varata se yhtäkkiä kuvaamaan nimenomaan lihaa (nautaa, possua, sikanautaa, riistaa vai mitä?)

Hampurilaisia taas voi koostaa melkein mistä vaan.

Juuri näin. Ja jos miettii, että haluaisi ostaa ihan jauhelihapihvin, kyllä siinäkin saa tarkkana olla. Tuon termin alla kun myydään kaikkea mahdollista, missä on 0,2% jonkun eläimen lihaa ja loput jotain tärkkelystä ja muuta sotkua. Ja toisaalta ihan laadukasta tavaraa, missä lihapitoisuus on jossain päälle 70%.

Ihan jo sen selvittäminen onko pihvi nautaa vai sikanautaa vaatii kyllä paketin tarkempaa tarkastelua.

Ja joo, en osta valmiita jauhelihapihvejä koskaan. Pyöryköitä joskus harvoin, ja niissä ihan yhtä kamalaa syynäämistä.

Vierailija
58/220 |
23.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Burger ei kyllä suomeksi tarkoita yhtään mitään. Että sikäli hieman ihmetyttää halu varata se yhtäkkiä kuvaamaan nimenomaan lihaa (nautaa, possua, sikanautaa, riistaa vai mitä?)

Hampurilaisia taas voi koostaa melkein mistä vaan.

Merkitys onkin siinä että mitä mielleyhtymiä joku sana tarkoittaa. Jos kuluttaja luulee burgerpihvin tarkoittavan lihasta tehtyä pihviä, niin silloin sen pitää sisältää lihaa.

Hyvä että viranomaiset katkoo näitä kokeellisia yrityksiä johtaa kuluttajia harhaan, ettei ihan homma villiinny.

Niin mutta mitä lihaa? Ja onko ok, että lihapitoisuus on pari hassua prosenttia (tällaisiahan myydään ihan sujuvasti jauhelihapihveinä). Ei siis eroa kasvispihvistä juuri mitenkään, paitsi että se kasvispihvi on luultavasti laadukkaammista raaka-aineista tehty.

Vierailija
59/220 |
23.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Burger ei kyllä suomeksi tarkoita yhtään mitään. Että sikäli hieman ihmetyttää halu varata se yhtäkkiä kuvaamaan nimenomaan lihaa (nautaa, possua, sikanautaa, riistaa vai mitä?)

Hampurilaisia taas voi koostaa melkein mistä vaan.

Merkitys onkin siinä että mitä mielleyhtymiä joku sana tarkoittaa. Jos kuluttaja luulee burgerpihvin tarkoittavan lihasta tehtyä pihviä, niin silloin sen pitää sisältää lihaa.

Hyvä että viranomaiset katkoo näitä kokeellisia yrityksiä johtaa kuluttajia harhaan, ettei ihan homma villiinny.

Ja kuitenkin esimerkiksi basilikamarinoidun broilerin ei tarvitse sisältää basilikaa ollenkaan ja viranomaisten mielestä se on okei. Se sisältää siis pinaattia väriaineena ja erilaisia aromeja.

Vierailija
60/220 |
23.11.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

No kyllä kasvispihvi, kanapihvi, kalapihvi jne ovat edelleen sallittuja. Samoin kuin kasvispyörykkä jne. Sen ymmärrän kyllä, että liha on lihaa.

Entä mehu, joka sisältää hedelmälihaa? Pahoittuuko siitäkin mieli?

Hyvä kysymys. Tosin etuliite hedelmä kertoo, ettei kyseessä ole perinteinen lihaksi mielletty asia.

Sinänsä taas vie vähän pohjaa siltä, miksei kasvisliha voisi olla ihan validi termi.

Hedelmäliha on tuttu termi siinä yhteydessä kuin on totuttu käyttämään. Eikä vie pohjaa miltään.

"Kasvislihapihvi"= pihvi jossa on kasviksia ja lihaa.

Olisiko porkkanamehu, missä on porkkananriekaleita sitten ok, että siitä käytetään termiä "sisältää juureslihaa"?

Kysy maanataina opettajaltasi kun menet taas kouluun. Ja kouluhan oli Porvoon ala-aste?

Ei kyllä ihan vakavissani olen. Jos hedelmänliha mehussa (vai mikä se normaali käyttötapa on mielestäsi?) on okei, niin onko kasvis- tai juuresliha myös? Tiedäthän, että kasviksista ja juureksista tehdään myös mehuja ja niitä saa kaupastakin?

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kaksi seitsemän kahdeksan