VIROA OSAAVAT !!
Tarvitsisin lyhyen keskustelun kääntöä Virosta Suomeen! Onko täällä osaavia? :)
Kommentit (5)
-Haluaisin yhtä
-Ei harmainta aavistusta, voin kysyä kohta
-Hänkään ei tiedä
-Ok, teistä on tullut mieto, tylsä, olette tulossa vanhaksi
-Hyvä, olen tulossa isäksi kuun lopussa, en halua enkä jaksa enää pelleillä
-Jos on taloudellisesti kaikki kunnossa, voi välillä myös juhlia
-Olen ollut koko ikäni isä
T. Virolainen
Vierailija kirjoitti:
-Haluaisin yhtä
-Ei harmainta aavistusta, voin kysyä kohta
-Hänkään ei tiedä
-Ok, teistä on tullut mieto, tylsä, olette tulossa vanhaksi
-Hyvä, olen tulossa isäksi kuun lopussa, en halua enkä jaksa enää pelleillä
-Jos on taloudellisesti kaikki kunnossa, voi välillä myös juhlia
-Olen ollut koko ikäni isäT. Virolainen
:D arvostettavaa vaivan näköä :D
Kumma keskustelu. Ihan molemmilla kielillä.
Elikkä keskustelu menee näin:
-Tahaks yhte
-Pole õrna aimu hetkel võin natukese aja pärast kysida
See ka ei tea
-Ok,Lahjaks olete jäänud,Hakkate vanaks jääma
-Hea ju , kuu lõpus saan isaks , ei jaksa ja ei taha jaurata
-Siis kui majanduslikult korras jne siis saab pidutseda vahest
-Ma terve elu isa olnud