Miksi ihmiset antavat lapsilleen sellaisia nimiä ettei mitä ei osaa sanoa/kirjoittaa?
Kaverini on antoi lapselle nimeksi Charlote (yhdellä teellä) Maryllyn (kyllä, noin kirjoitettuna). Ovat ihan suomalaisia, joten lapsin sukunimi on luokkaa Virtanen.
Kaverini on nyt viimeisen vuoden aikana vetänyt herneen monesti nenään kun kukaan ei osaa lausua oikein saati kirjoittaa lapsen nimeä.
Kommentit (8)
Oon miettiny samaa ja toinen ongelma on siinä kuinka nimi taivutetaan. Esim nimi Tom, Tomille, Tomilta, Tomista, eikö olis ihan sama jos nimi olisi Tomi. Vai olisko se parempi, Tomlle, Tomlta, Tomsta?
Ongelma johtunee sinulla tästä: "sellaisia nimiä ettei mitä ei osaa sanoa/kirjoittaa".
Sinä et osaa kieltä. Kielellinen vaikeus.
Vierailija kirjoitti:
Oon miettiny samaa ja toinen ongelma on siinä kuinka nimi taivutetaan. Esim nimi Tom, Tomille, Tomilta, Tomista, eikö olis ihan sama jos nimi olisi Tomi. Vai olisko se parempi, Tomlle, Tomlta, Tomsta?
Ihan sama taivutus on. Suomen kielen sääntöjen mukaan.
Vierailija kirjoitti:
Ongelma johtunee sinulla tästä: "sellaisia nimiä ettei mitä ei osaa sanoa/kirjoittaa".
Sinä et osaa kieltä. Kielellinen vaikeus.
Klank! Kolahtiko?
Valehtelet, ap. Kumpaakaan nimeä ei löydy Väestörekisterikeskuksen Nimipalvelusta.
Ovatko miehet, lasten isät, olleet mukana nimeämisessä?
Sitten on näitä nimiä kun Tia, Mia, Pia ja heitä kutsutaan kuitenkin tupla iillä, mutta vetävät siitä herneen nenään koska nimessä on vain yksi ii.
Ei tuollaisesta pidä loukkaantua.