Luetellaan sanoja, jotka pitäisi poistaa käytöstä
Aloitan psyykkiseen hyvinvointiin liittyvilla yltiopositiivisilla ilmaisuilla, kuten
Eheyttävä
Voimaannuttava
Voimahali
Sen lisäksi
Paituli
Raskautua (Se on TULLA RASKAAKSI)
Lisää?
Kommentit (42)
[quote author="Vierailija" time="19.02.2013 klo 08:46"]
- lisäksi lauseet jotka päättyvät "kera" jotakin...aaargh.. esim. lasten kanssa leffaan KERA popcornien. On näköjään niin helvetin vaikeeta sanoa se ihan normaalilla suomenkielellä "lasten ja popconien kanssa leffaan" >:O
[/quote]
Minua kyllä hymyilyttäisi, jos joku sanoisi "lähden tässä lasten ja popcornien kanssa leffaan". Ei niin, että tuo "kera" olisi parempi, mutta ihmettelisin, miksi popcornin syöminen pitää tuoda esille tuolla tavoin.
Olen tosin joskus itse vienyt popcornit kotoa lefffaan, kun tykkään kattilassa tehdyistä eniten.
Pikkumies (lapsesta)
Neiti (lapsesta)
Erilainen on ihan hyvä sana. Käytän sitä monissa erilaisissa yhteyksissä. Voi hyllyssä olla samanlaisiakin säilykkeitä. Ja on teoriassa mahdollista että kylpylässä olisi monta samanlaista allasta.
[quote author="Vierailija" time="19.02.2013 klo 08:58"]
Erilainen. Tyyliin: kylpylässä on useita erilaisia altaita. Jokainen tajuaa, että jos altaita on useita, ne eivät ole keskenään samanlaisia, joten sana "erilaisia" ei sisällä mitään uutta informaatiota. Se on täysin turha. Tai: hyllyssä on erilaisia säilykkeitä. Oikeasti tarkoitetaan, että hyllyssä on monenlaisia säilykkeitä.
[/quote]
Molemmat esimerkit ovat aivan hyvää kieltä. Tuossa allasesimerkissä sana "erilaisia" viittaa tietysti siihen, että altaita on eri tyyppisiä, esim. poreallas, kylmäallas, ehkä aaltoallas jne. - altaat ovat siis keskenään erilaisia. Pelkkä "useita altaita" kuulostaisi enemmän siltä, että paikassa on useita, tavallisia uima-altaita.
Miten tuossa jälkimmäisessä esimerkissä "monenlainen" on mielestäsi jotenkin oikeampi sana kuin "erilainen"? Samaa asiaahan ne siinä tarkoittavat, sitä, että säilykkeet ovat keskenään erilaisia. Taitaa olla vain sun omasta kielikorvasta kyse, et ehkä ymmärrä, että sanalla "erilainen" on aika laaja merkityssisältö.
Minusta sana moi on teennäinen ja soinniltaan ruma. Kun vielä osattaisiin päättää, käytetäänkö sitä hyvästelysanana vai tervehdyksenä.
[quote author="Vierailija" time="19.02.2013 klo 09:11"]
Minusta sana moi on teennäinen ja soinniltaan ruma. Kun vielä osattaisiin päättää, käytetäänkö sitä hyvästelysanana vai tervehdyksenä.
[/quote]
Käy molempina, tosin, yleensä hyvästeltäessä se on "moi moi".
Sana "ketä", kun pitäisi käyttää sanaa "kuka". Esim. Kuka teki sen?
Mutta täällä Helsingissä ainakin kuulee raivostuttavan paljon "Ketä tekin sen"? EI, EI, EI, VÄÄRIN!!!!!
[quote author="Vierailija" time="19.02.2013 klo 09:14"]
Sana "ketä", kun pitäisi käyttää sanaa "kuka". Esim. Kuka teki sen?
Mutta täällä Helsingissä ainakin kuulee raivostuttavan paljon "Ketä tekin sen"? EI, EI, EI, VÄÄRIN!!!!!
[/quote]
Se on murrepiirre, joka on levinnut Satakunnasta Helsinkiin. Kys. piirre on käytössä myös Vaasassa.
[quote author="Vierailija" time="19.02.2013 klo 09:15"]
[quote author="Vierailija" time="19.02.2013 klo 09:14"]
Sana "ketä", kun pitäisi käyttää sanaa "kuka". Esim. Kuka teki sen?
Mutta täällä Helsingissä ainakin kuulee raivostuttavan paljon "Ketä tekin sen"? EI, EI, EI, VÄÄRIN!!!!!
[/quote]
Olkoot vaikka mikä murre, mutta silti hirveän kuuloista. Pitää purra todellakin kieltä, kun joku pissis töissä tätä käyttää.
Se on murrepiirre, joka on levinnut Satakunnasta Helsinkiin. Kys. piirre on käytössä myös Vaasassa.
[/quote]
Ups, meni lainaukset vähän väärin...
[quote author="Vierailija" time="19.02.2013 klo 09:26"]
[quote author="Vierailija" time="19.02.2013 klo 09:15"]
[quote author="Vierailija" time="19.02.2013 klo 09:14"]
Sana "ketä", kun pitäisi käyttää sanaa "kuka". Esim. Kuka teki sen?
Mutta täällä Helsingissä ainakin kuulee raivostuttavan paljon "Ketä tekin sen"? EI, EI, EI, VÄÄRIN!!!!!
[/quote]
Se on murrepiirre, joka on levinnut Satakunnasta Helsinkiin. Kys. piirre on käytössä myös Vaasassa.
[/quote]Olkoot vaikka mikä murre, mutta silti hirveän kuuloista. Pitää purra todellakin kieltä, kun joku pissis töissä tätä käyttää.
[/quote]
Itseäsihän sä sillä ärsyyntymisellä kiusaat, et muita, joten pureskele rauhassa vain ;)
[quote author="Vierailija" time="19.02.2013 klo 09:11"]
Minusta sana moi on teennäinen ja soinniltaan ruma. Kun vielä osattaisiin päättää, käytetäänkö sitä hyvästelysanana vai tervehdyksenä.
[/quote]
Minusta sana on luonteva ja soinniltaan pehmeä. Sitä käytetään hei- sanan tapaan sekä tervehdys- että hyvästelysanana.
loppupeleissä, parhautta, "niin" sanan tunkeminen tähdennysmielessä "mä NIIIIN selviän"
ja tuo "leffaan lasten kanssa kera popcornien" on kyllä niin sellaista fb-hehkutusta, eihän kukaan missään muualla tuollaista asiaa tuolla tavoin ilmaise.
Vittu on turha sana. Hävettää niin vitusti jos vahingossa sen suustaan päästää seurassa.
Ns. on turha ilmaisu kirjoitetussa kielessä. Varsinkin lyhennettynä. Ja turha se on myös puhutussa kielessä - varsinkin lyhennettynä: "siellä äiti-vauvajumpassa oli tänään sellainen ännäs moottoripyöräjengiläinen". Jos kuitenkin joku sitä haluaa käyttää niin en sen käytöstä ärsyynny.
Mitä kieltä kera sitten jos ei suomea? Minusta voi varsin hyvin tehdä asioita kera jonkin, oikein hyvä ja toimiva sana. Fb-päivitykset sitten voivat ottaa pattiin ihan muutenkin, joko kera tai ilman tuota kera-sanaa.
Erilainen. Tyyliin: kylpylässä on useita erilaisia altaita. Jokainen tajuaa, että jos altaita on useita, ne eivät ole keskenään samanlaisia, joten sana "erilaisia" ei sisällä mitään uutta informaatiota. Se on täysin turha. Tai: hyllyssä on erilaisia säilykkeitä. Oikeasti tarkoitetaan, että hyllyssä on monenlaisia säilykkeitä.