Suomenkieliset eivät usein ymmärrä, että skumppa tarkoittaa muita kuohuviinejä, ei samppanjaa
Kommentit (36)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sampanja on kuohuviiniä.
Niin on. Väitinkö muuta? Menikö sulla koko aloitusviesti ihan ohi?
Ap
Haha :D
Väitit, että "skumppa tarkoittaa muita kuohuviinejä, ei samppanjaa". <- tämä siis suora lainaus otsikostasi.
En väitä tuossa, etteikö samppanja olisi kuohuviini. Nyt ei tainnut mennä kovin vahvasti sinulla.
Ap
Sun mielestä siis sampanja on kuohuviiniä, mutta sitä ei saa sanoa kuohuviiniksi?
Sitähän skumppa tarkoittaa, kuohuviiniä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sampanja on kuohuviiniä.
Niin on. Väitinkö muuta? Menikö sulla koko aloitusviesti ihan ohi?
Ap
Haha :D
Väitit, että "skumppa tarkoittaa muita kuohuviinejä, ei samppanjaa". <- tämä siis suora lainaus otsikostasi.
En väitä tuossa, etteikö samppanja olisi kuohuviini. Nyt ei tainnut mennä kovin vahvasti sinulla.
Ap
No voitko kertoa, miksi väität, ettei samppanjaa voi kutsua skumpaksi?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sampanja on kuohuviiniä.
Niin on. Väitinkö muuta? Menikö sulla koko aloitusviesti ihan ohi?
Ap
Ei, mutta ehkä et sitten kirjoittanut sitä kovin selkeästi. Otsikkosi mukaan skumppa tarkoittaa ainoastaan kuohuviinejä, jotka eivät ole sampanjaa. Mitä sitten tarkoitit?
Juuri niin. En sanonut, etteikö samppanja olisi kuohuviini. Eikö niin?
Ap
Taidat olla ruotsinkielinen.
Et ymmärrä virhettä otsikossasi, etkä suostu sitä myöntämään.
Oikein. Olen ruotsinkielinen, joka nähtävästi osaa suomeakin paremmin kuin osa teistä. Kertoisitko minkä virheen sinä otsikosta löysit?
Ap
Kyllä sulla nyt meni sanaleikki sekaisin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sampanja on kuohuviiniä.
Niin on. Väitinkö muuta? Menikö sulla koko aloitusviesti ihan ohi?
Ap
Haha :D
Väitit, että "skumppa tarkoittaa muita kuohuviinejä, ei samppanjaa". <- tämä siis suora lainaus otsikostasi.
En väitä tuossa, etteikö samppanja olisi kuohuviini. Nyt ei tainnut mennä kovin vahvasti sinulla.
Ap
No voitko kertoa, miksi väität, ettei samppanjaa voi kutsua skumpaksi?
Koska kyseinen sana tarkoittaa juurikin niitä muita, halvempia kuohuviinejä. Katsopa esimerkiksi ravintoloiden ruokalistoja tai Alkon esitteitä ruotsiksi. Niissä mainitaan yleensä, että "skumvin och champagne", koska samppanja on hieman eri juttu.
Ap
Mä oon aina luullut, että skumppa tarkoittaa nimenomaan sampanjaa. Onneksi en käytä sitä sanaa. On liian lähellä porilaisten käyttämää sanaa pierusta, pumppa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kaikki shampanjat on kuohuviiniä mutta kaikki kuohuviinit ei ole shampanjaa. Shampanja nimeä voi käyttää ainoastaan pienellä alueella ranskassa tuotetusta kuohuviinistä.
Ihan ekaks kannattais opetella kirjoittamaan sana samppanja. Ei siis shampanja eikä sampanja, vaan samppanja.
Champagne on ainoa oikea tapa, sillä aito juoma on aina ranskalaista.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sampanja on kuohuviiniä.
Niin on. Väitinkö muuta? Menikö sulla koko aloitusviesti ihan ohi?
Ap
Haha :D
Väitit, että "skumppa tarkoittaa muita kuohuviinejä, ei samppanjaa". <- tämä siis suora lainaus otsikostasi.
En väitä tuossa, etteikö samppanja olisi kuohuviini. Nyt ei tainnut mennä kovin vahvasti sinulla.
Ap
No voitko kertoa, miksi väität, ettei samppanjaa voi kutsua skumpaksi?
Koska kyseinen sana tarkoittaa juurikin niitä muita, halvempia kuohuviinejä. Katsopa esimerkiksi ravintoloiden ruokalistoja tai Alkon esitteitä ruotsiksi. Niissä mainitaan yleensä, että "skumvin och champagne", koska samppanja on hieman eri juttu.
Ap
Skumppa ja skumvin eivät kuitenkaan ole toistensa synonyymeja. Totta kai ruokalistassa pitää tehdä ero samppanjan ja kuohuviinin välillä, mutta skumppa ei ole mikään kirjakielen sana, jonka tehtävänä olisi tehdä merkityseroa.
Hinnalla ja sillä, onko kuohuviini samppanjaa vai ei, ei ole mitään tekemistä toistensa kanssa. Jos sä menet sinne Champagnen alueelle, sieltä saa halpaa kuraa samppanjan nimellä.
Vierailija kirjoitti:
Ja ruåttalaiset ei tajua että Kalles kaviar ei ole kaviaaria vaan mätitahnaa.
Tämä oli ihan hauska. :)
Ap
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kaikki shampanjat on kuohuviiniä mutta kaikki kuohuviinit ei ole shampanjaa. Shampanja nimeä voi käyttää ainoastaan pienellä alueella ranskassa tuotetusta kuohuviinistä.
Ihan ekaks kannattais opetella kirjoittamaan sana samppanja. Ei siis shampanja eikä sampanja, vaan samppanja.
Tässä on muuten suomen kielen ortografiassa kummallinen poikkeama: sampoo (joka lausutaan samppoo), kirjoitetaan sampo, kun taas samppanja kirjoitetaan kahdella p:llä.†ki
Ei kirjoiteta sampo, Sampo on nimi.
"Sampoo, myös shampoo tai šampoo"
Ruotsalaiset itse eivät muuten käytä sanaa "skumvin" vaan mousserande vin. Että ihan suomenruotsalaisten omaa muumikieltä tuo skumvin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kaikki shampanjat on kuohuviiniä mutta kaikki kuohuviinit ei ole shampanjaa. Shampanja nimeä voi käyttää ainoastaan pienellä alueella ranskassa tuotetusta kuohuviinistä.
Ihan ekaks kannattais opetella kirjoittamaan sana samppanja. Ei siis shampanja eikä sampanja, vaan samppanja.
Tässä on muuten suomen kielen ortografiassa kummallinen poikkeama: sampoo (joka lausutaan samppoo), kirjoitetaan sampo, kun taas samppanja kirjoitetaan kahdella p:llä.†ki
Ei kirjoiteta sampo, Sampo on nimi.
"Sampoo, myös shampoo tai šampoo"
Googlaa seuraavaksi, mikä on näppäilyvirhe.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kaikki shampanjat on kuohuviiniä mutta kaikki kuohuviinit ei ole shampanjaa. Shampanja nimeä voi käyttää ainoastaan pienellä alueella ranskassa tuotetusta kuohuviinistä.
Ihan ekaks kannattais opetella kirjoittamaan sana samppanja. Ei siis shampanja eikä sampanja, vaan samppanja.
Voi myös kirjoittaa noin kuin kirjoitin. Mikä ihminen olet?
Vierailija kirjoitti:
Ruotsalaiset itse eivät muuten käytä sanaa "skumvin" vaan mousserande vin. Että ihan suomenruotsalaisten omaa muumikieltä tuo skumvin.
Niin on. Kukaan ei muuta väittänytkään. Hienosti googlattu. :)
Ap
Ruotsinkieliset eivät usein ymmärrä.
Tässä on muuten suomen kielen ortografiassa kummallinen poikkeama: sampoo (joka lausutaan samppoo), kirjoitetaan sampo, kun taas samppanja kirjoitetaan kahdella p:llä.†ki