Sanoja, joita käytettiin ennen, mutta ei enää nykyään, ainakaan siinä määrin? LUETELLAAN:)
Kommentit (1373)
Aikasemmin asiat olivat vaikeita, hankaloita, ikäviä, kamalia, typeriä etc.
Nyt kaikki vain sössöttävät haasteista ja että kun on tällainen haaste. Siis ihan koko ajan.
Meillä keksit on yleensä yksinkertaisia lättänöitä keksejä. Piparit taas on muodoltaan aina muita kun pyöreitä ja pikkuleivät on yleensä hienompia ja paksumpia keksejä joissa saattaa olla esim nokare jotain hedelmäistä esim aakkos karkeilla tehty ikkuna.
Voileipäpöytä on nykyään buffet.
Ennen liikututtiin, saatiin kyyneleet silmiin, purskahdettiin itkuun, nykyään vain murrutaan.
Konari (=konekirjoitus) Yläasteen valinnaisaine 80-luvulla. En ymmärrä, miksi niin moni sitä opiskeli.
vaivaistalo = köyhäintalo = kunnalliskoti = vanhainkoti; nykyään sitten vanhustentalo, palvelutalo, hoitokoti jne.
ennen renkipojat kävivät kesäöisin konkassa eli yöjalassa eli menivät koputtelemaan tyttöjen aitan ovelle
ranstakka, sihveri, liitta, lahankka eli kohennuskeppi, rikkalapio, hella eli liesi ja korkeajalkainen puinen pyykkipalju
teollisesti tehdään sekä pipareita että kekesejä; esim. Hanna-tädit ja kaneliässät ovat pipareita eli pikkuleipiä, keksejä taas vaikkapa Mariet, siis sellaiset lähes pahviset kuivat kiekot tai ruudut
Vierailija kirjoitti:
Kundikin jo hiukan omittu sana jota heterot miehet enään käytä.
Kundi tulee sanasta asiakas, eli kundi oli alun perin prostituoidun poka.
Vierailija kirjoitti:
Seimi (päiväkodissa pienten lasten puoli)
Monet sensijaan käyttävät vielä tarha-sanaa päiväkodista.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ala-aste ja yläaste. Nykyisin kai ylä- ja alakoulu?
Minusta tuo oli huono uudistus, sillä yläkouluhan pitäisi olla jossain mäen päällä ja alakoulun jossain alavalla maalla. Peruskoulun yläaste kuullostaa loogiselta verrattuna peruskoulun yläkouluun, jossa tulee turhaa toistoa.
Multa onkin lapsettomana mennyt ihan ohi toi nimiuudistus.
Cheek on kai viimeinen, joka on käyttänyt sanaa kiesi. Vrt. myös kaara.
Vierailija kirjoitti:
"Mennä kartsalle/kapeen" (kaupungille), joista jälkimmäinen oli joku teinien juttu, "kartsaa" taisivat käyttää vanhempanikin joskus.
(Tai en tiedä sanooko kukaan enää nykyään "mennä kaupungille"kaan, mutta näitä käytettiin ainakin Kuopion suunnilla, kun olin itse nuori. :D)
Nelikymppisen lahtelaiskaverin mielestä me lähdetään vieläkin "kapeen" 😁
Vaatekappaleita:
Pilottitakki=bomber
Popliinitakki, poplari, perperi tai berberi= trenssi, Burberry
Puolihame=hame
Bleiseri=pikkutakki, jakku
Farmarihousut=farkut
Kolttu, leninki=mekko
Pitkikset=leggingsit
Hiusdonitsi=scrunchie
Vierailija kirjoitti:
"Mennä kartsalle/kapeen" (kaupungille), joista jälkimmäinen oli joku teinien juttu, "kartsaa" taisivat käyttää vanhempanikin joskus.
(Tai en tiedä sanooko kukaan enää nykyään "mennä kaupungille"kaan, mutta näitä käytettiin ainakin Kuopion suunnilla, kun olin itse nuori. :D)
Hämeenlinnassa se oli Reska, nykyisin kävelykadun nimi.
Hirveä määrä Helsingin slangia. Suurimman osan niistä oon kuullu mutta en ole koskaan törmännyt muualla kun helsingissä. Itse en niitä laskisi edes tähän ketjuun.