Kuka se Hoosi-Anna on, josta virsissä usein lauletaan?
Kommentit (20)
Sehän on se Daavidin transsukuuolinen lapsi. Sanotaanhan se siinä laulussakin. Hoosi-Anna Daavidin poika.
Enemmän mua kiinnostais tietää kuka oli Oona joka heitti siemenensä maahan eikä saattanut veljensä leskeä raskaaksi. Siitä tuli sana onania. Pottuttais varmaan jos mun nimi ois Oona. Ainakin kun kuulen nimen tulee runkkaaminen mieleen.
Hoosi-Anna mainitaan myös virressä 15, Tiellä Ken vaeltaa. Olin aina luullut, että Jeesus ratsasti aasilla, mutta tuon virren mukaan se olikin Ken, joka sillä ratsasti. En tiedä kuka tuo Ken on.
Ap
Varmaan sukua sille enkelille, joka pääsiäisenä joutui sampituulta.
Se on Soosi-Anna. Olet kuullut väärin.
Meillä se lauletaan aina ruokailun päälle, joidenkin mielestä se sopii vain joulupöytään.
Toisessa laulussa on myös Astaman Jaana. Kuka lienee.
En sen tarkemmin tiedä, mutta kuulemma liikkui Halle-aasilla, jolla meni lujaa...
Höpö höpö kirjoitti:
Enemmän mua kiinnostais tietää kuka oli Oona joka heitti siemenensä maahan eikä saattanut veljensä leskeä raskaaksi. Siitä tuli sana onania. Pottuttais varmaan jos mun nimi ois Oona. Ainakin kun kuulen nimen tulee runkkaaminen mieleen.
MÄ AJATTELEN AINA JA VAIN... OO-NAA!!!
njiehehehe
Höpö höpö kirjoitti:
Enemmän mua kiinnostais tietää kuka oli Oona joka heitti siemenensä maahan eikä saattanut veljensä leskeä raskaaksi. Siitä tuli sana onania. Pottuttais varmaan jos mun nimi ois Oona. Ainakin kun kuulen nimen tulee runkkaaminen mieleen.
Saati jos Ona. Nimestä Ona Kamu (näyttelijä) tulee aina mieleen runkkukaveri.
Olen miettiny monesti samaa, lapsena varsinkin kun tätä kouluissa yms laulettiin.
Tuli aina jotenkin huussi mieleen aromeineen.
Vierailija kirjoitti:
Toisessa laulussa on myös Astaman Jaana. Kuka lienee.
Kolmannessa on Nasse, jonka pitää antaa soida (An' Nassen soida). Onko se Nasse-setä?
Hoosianna on alkujaan hepreankielinen huudahdus " hôšî‘â-nā’ ", joka varsinaisesti merkitsee " oi auta " tai " pelasta ".
Jos ootte tosiaan noin tyhmiä että ette tiedä mitä hoosianna tarkoittaa niin minäpä kerron. Hoosianna on hepreaa ja tarkoittaa pelasta/auta(:
Minen tiedä edes et kuin muka tuulee herran nimeen.
Vierailija kirjoitti:
Hoosi-Anna mainitaan myös virressä 15, Tiellä Ken vaeltaa. Olin aina luullut, että Jeesus ratsasti aasilla, mutta tuon virren mukaan se olikin Ken, joka sillä ratsasti. En tiedä kuka tuo Ken on.
Ap
Eikös Ken ole Barbien poikkis?
Tietoviisas kirjoitti:
Jos ootte tosiaan noin tyhmiä että ette tiedä mitä hoosianna tarkoittaa niin minäpä kerron. Hoosianna on hepreaa ja tarkoittaa pelasta/auta(:
Tyhmyys kumpuaa vahvimmin sinun suunnaltasi.
Eikös siinä laulettu että se on Taavetin poika... Joku transu kenties?