Lue keskustelun säännöt.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Alue: Aihe vapaa
Onko metron ruotsinnosta muutettu, koska elävä kaksikielisyys?
02.01.2018 |
Ainakin asematunnelissa on näitä surkuhupaisia kaksikielisiä kylttejä, joissa lukee suomeksi "metro" ja alla ruotsiksi "metro".
Nyt ainakin tämän kyltin mukaan ruotsinnos olisikin "metron" ?
Kommentit (7)
Vierailija kirjoitti:
Eikös se ole ruotsiksi tunnelbanan eli tunnelibanaani?
Emämaan metrossa on, täällä siirtomaassa ei.
Onhan jossain subway ja jossain underground.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija kirjoitti:
Eikös se ole ruotsiksi tunnelbanan eli tunnelibanaani?
Ja raviratahan on ruotsiksi travbanan.
Metro lausutaan ruotsiksi "meetru".
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Tosi hyvä syy uhriutua. Perustan sulle alttarin.
Alue: Aihe vapaa
Eikös se ole ruotsiksi tunnelbanan eli tunnelibanaani?