Mitä englannin kielen sanoja ette kerta kaikkiaan osaa lausua oikein?
Minulle tällainen keskeinen sana on literature, jonka brittiläiseen muotoon yhdistän kuuman perunan suussani: 'litshätshö'.
Kommentit (1189)
Orava eli squirrel. (skurul)
Ei onnistunut Kanadassa eikä onnistu vieläkään.
"It kind of looks like a rat but has a bushy tail. It climbs in trees."
Vierailija kirjoitti:
Suomalaisilla menee usein sekaisin nämä lausumiset: beer, bear, pear :) Usein ne kuulostaa samanlaisilta, meillä kun käytetään enemmän kovaa p:tä.
Suomalaisen missin sanoin: we dont have any polar pears in our streets in Finland.
Entrepreneurship.
Miten ihmeessä porukoilla ei ole englantilaista termiä tälle? Aantröprönship. A:t alussa vähän äähän päin.
Yksi vaikea on myös solicitor.
Hyacinth Bucket. Etunimi vielä helpohko, jotenkin hajasinth, mutta kuuluuko sukunimi lausua 'baket vai bu'Kee?
Vierailija kirjoitti:
Entrepreneurship.
Miten ihmeessä porukoilla ei ole englantilaista termiä tälle? Aantröprönship. A:t alussa vähän äähän päin.
Yksi vaikea on myös solicitor.
No niin, jäi tostakin jotain pois aantröprönöyrship.
Pier, beer, bear, biö, peö, plaplapla
steak, steek, stiik, steik jne
three, tree, trii, thrii, drii diipadaapadöö
en osaa
Kurkku, siili ja orava on pahimmat. Niitä onneks tarvii tuskin koskaan.
Pearl. Tarvitsen tätä englanninkielistä sanaa valitettavasti työni puolesta lähes päivittäin. Inhoan lausua sitä ja siksi yritän vain mumista sen hiljempaa kuin lauseen muut sanat.
Ei äkkiseltään tule mieleen muita kun "thirteenth" ja "rural", jotka voi mennä väärin. Sitten mietitään kuinkas ne lausuttiinkaan. Olen kasvanut Englannissa, mutta supisuomalaisella äidilläni on ongelmia lausua esim. "water", "comfortable", "mischievous" ja "pronounciation".
Vierailija kirjoitti:
Ei äkkiseltään tule mieleen muita kun "thirteenth" ja "rural", jotka voi mennä väärin. Sitten mietitään kuinkas ne lausuttiinkaan. Olen kasvanut Englannissa, mutta supisuomalaisella äidilläni on ongelmia lausua esim. "water", "comfortable", "mischievous" ja "pronounciation".
Vähän ot, mutta itse pääsin kolmenkympin ikään asti, asuttuani vuosia englanninkielisessä maassa ja sitten yliopiston lausuntakurssilla vasta tajusin että lausuminen kirjoitetaan englanniksi 'pronunciation' eikä 'pronOunciation'. Tuli vaan sinun typostasi mieleen :D
Ken haluaa itseään haastaa, tässä on huima testi englanninkielen lausumiseen:
"While most of you non-native speakers of English speak English quite well, there is always room for improvement (of course, the same could be said for every person for any subject, but that is another matter). To that end, I'd like to offer you a poem. Once you've learned to correctly pronounce every word in this poem, you will be speaking English better than 90% of the native English speakers in the world."
English is tough stuff
Dearest creature in creation,
Study English pronunciation.
I will teach you in my verse
Sounds like corpse, corps, horse, and worse.
I will keep you, Suzy, busy,
Make your head with heat grow dizzy.
Tear in eye, your dress will tear.
So shall I! Oh hear my prayer.
Just compare heart, beard, and heard,
Dies and diet, lord and word,
Sword and sward, retain and Britain.
(Mind the latter, how it's written.)
Now I surely will not plague you
With such words as plaque and ague.
But be careful how you speak:
Say break and steak, but bleak and streak;
Cloven, oven, how and low,
Script, receipt, show, poem, and toe.
KOKO RUNO:
https://xavierleroy.org/stuff/english-pronunciation.html
linkki vielä videoon, missä joku dude lukee sen oikein.
Vierailija kirjoitti:
Kurkku, siili ja orava on pahimmat. Niitä onneks tarvii tuskin koskaan.
Minusta siili (siis hedgehog) on yksi ihanimpia sanoja
Vierailija kirjoitti:
Pearl. Tarvitsen tätä englanninkielistä sanaa valitettavasti työni puolesta lähes päivittäin. Inhoan lausua sitä ja siksi yritän vain mumista sen hiljempaa kuin lauseen muut sanat.
Kyllä aksenttia saa olla. Sanot vaan pöörl. :D
Olen samassa lauseessa käyttänyt sanoja collar ja colour niin, että myyjä tajusi etten pitänyt väristä kun en pitänyt vaatteen kauluksesta.
Development:n painotus menee aina väärin.
Water. Tiedän ettei todellakaan vaikein sana lausua, mutta tulee käytettyä usein, ja olen jotenkin muodostanut itselleni ongelman tuon lausumisesta ja silloinhan se juurikaan ei onnistu.
Godmanchester. Lausutaan gamstö.
Girl, world. Ja varmasti paljon muitakin, nämä tuli ekana mieleen. Jotenkin tuo r ja l peräkkäin on hankala äänne ja yleensäkin sanat joissa on r.
Sure.