Haha suomenruotsalainen asiakas ei suostunut puhumaan suomea :D
USKOMATONTA!! En alkanut puhua ruotsia vaan puhuin suomea, jota hän ymmärsi mainiosti. Mentiin koko asiakastilanne läpi siten, että hän puhui ruotsia ja minä suomea. Miksi?! Ja oltiin VANTAALLA!
Kommentit (414)
Ei mua haittaa puhua jotain ruotsi/englantia tai suomi/englantia. En vaan todellakaan lähde ikinä puhumaan ruotsia, ellei kyse ole ruotsalaisesta asiakkaasta - ja usein silloinkin yhteisymmärryksessä vaihdetaan englantiin.
t. ap
Haha itsellesi. Et siis osaa ruotsia. Että jotkut kehtaa osaamattomuuttaan julistaa...
Vierailija kirjoitti:
Haha itsellesi. Et siis osaa ruotsia. Että jotkut kehtaa osaamattomuuttaan julistaa...
Onpa iso menetys.
t. juntti-ap
Olet ap aikamoinen moukka. Asiakaspalvelussa pyritään palvelemaan asiakasta, ei käymään mitään yhden naisen pakkoruotsikampanjaa. Jos olisit alaiseni, siirtäisin sinut varaston puolelle pois firman mainetta pilaamasta.
Oot sama mukula joka ei saanut Ahvenanmaalla lääkäristä apua.
Kertoiko asiakas heti että on suomenruotsalainen :D
Minä suomenruotsalaisena kyllä sitä ruotsia pyrin asiakaspalvelutilanteissa käyttämään, vaikka suomenkieltä hyvin osaankin. Olen kuitenkin ruotsinkielinen, joten miksen sitä ruotsia sitten käyttäisi siinä tilanteessa kun sitä muutenkin käytän arjessa jatkuvasti? Minulle on yhdentekevää onko asiakaspalvelija innokas käyttämään samaa kieltä kanssani, kertoo kyllä paljon soveltuvuudesta alalle jos ei toista kotimaista kieltä hallitse :-)
Ammattitaitoinen asiakaspalvelija käyttää sitä kieltä jota asiakas haluaa, jos suinkin vain osaa. Asiakas on aina oikeassa.
Vierailija kirjoitti:
Joo voi huhhuh. Kun "minun kuuluu saada palvelua ruotsiksi, yhyy-yhyy". Kerran yksi suomenruotsalainen v*ttuili mulle kun en osannut sitä ruotsiksi palvella "Hur kan du göra ditt jobb?" No kuule ihan hyvin. Sisämaasta kun on rannikolle muuttanut.. eipä muualla Suomessa ruotsia tarvita KOSKAAN. Milloin tästä pääsee eroon?
Varsinkin rannikolla kuuluisi mielestäni osata ruotsia asiakaspalveluammatissa. Ruotsi on siellä kuitenkin ihan arkinen kieli jota kuulee paljon.
Melkoisen huonoa palveluasennetta, jos asiakaspalvelija olisi osannut palvella ruotsiksi mutta ei halunnut. Noin muuten tuollainen systeemi, jossa kumpikin puhuu omaa äidinkieltään tai paremmin osaamaansa kieltä, on ihan toimiva. Mulla on ruotsia puhuva norjalainen naapuri. Olemme sopineet keskustelevamme siten, että hän puhuu ruotsia ja minä suomea. Kuulumiset tulee vaihdettua sujuvasti.
Ruotsinkieliset on vaan parempia ihmisiä. Ja mikseivät olisi. Nehän oppivat vieraita kieliäkin ihan hetkessä, toisin kuin tyhmät suomenkieliset. Poliisikaverit ovat kertoneet että tollasia ihmeitä tapahtuu ihan viikottain Helsingissä. Pysäyttävät jonkun joka ei osaa aluksi muuta kuin ruotsia. Ja jo pari sekunttia myöhemmin ne, eivät ainoastaan jo ymmärrä suoema sujuvasti, mutta oppivat myös puhumaan sitä. Ja ihan ilman mitään opetustakaan, ihan vaan seisomalla siinä. Näin tapahtuu kuulemma joka kerta, kun ovat kertoneet täysin ruotsinkieliselle, että he kutsuvat paikalle ruotsia puhuvan poliisin. Siihen menee ehkä tunti tai pari.
Ehkä hän puhui ruotsia koska luuli sinun ymmärtävän sitä? Täällä päin puhutaan ihan yhteisymmärryksessä omaa äidinkieltä vaikka se ulkopuolisista saattaa kuulostaa hassulta, kun keskustelua ei käydä yhdellä kielellä.
Ap on törkeä, kun ei palvellut asiakasta ruotsiksi. Eikä myöskään ole ruudinkeksijä.
Ap kehuskelee osaamattomuudellaan.
Vierailija kirjoitti:
Ehkä hän puhui ruotsia koska luuli sinun ymmärtävän sitä? Täällä päin puhutaan ihan yhteisymmärryksessä omaa äidinkieltä vaikka se ulkopuolisista saattaa kuulostaa hassulta, kun keskustelua ei käydä yhdellä kielellä.
Tätä mietin. Itellä oli vaan ehkä turhan hyvässä muistissa kun aiempi asiakas haukkui ummikoksi, kun en osannut tätä herrakieltä.
t. ap
Suomenruotsalaiset täällä raivoavat, että asiakaspalvelija ei palvele toisella kotimaisella. Oh, the irony.
No asiakkaat on muutenkin syvältä sieltä, missä aurinko ei paista. :(
Vierailija kirjoitti:
Ei esim. jossan Närpiössä saa vastaavasti useinkaan palvelua suomeksi.
Pietarsaaressa ei saa edes terveydenhoitopalveluja suomeksi ja se on ruotsinkielisten mielestä ihan fine. "Olisitte opetelleet koulussa ruotsia ni ei olis tätäkään ongelmaa".
Joten miksi jossain vantaalaisessa marketissa pitäis kaikkien puhua ruotsia jos sitä yksi asiakas vuodessa puhuu? Aika moni unohtaa koulussa oppimansa kun ei ikinä joudu sitä kieltä käyttämään.
Pietarsaaressa on kuitenkin suomenkielisiä 36% asukkaista, mutta ruotsinkielisen mielestä heille ei tarvitse järjestää suomenkielisiä palveluita. Vantaalla ruotsinkielisiä on vain 2,5% ja Helsingissäkin alle 6%, mutta mikä kitinä ja valitus syntyykään, jos ei saa palvelua ruotsiksi!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ehkä hän puhui ruotsia koska luuli sinun ymmärtävän sitä? Täällä päin puhutaan ihan yhteisymmärryksessä omaa äidinkieltä vaikka se ulkopuolisista saattaa kuulostaa hassulta, kun keskustelua ei käydä yhdellä kielellä.
Tätä mietin. Itellä oli vaan ehkä turhan hyvässä muistissa kun aiempi asiakas haukkui ummikoksi, kun en osannut tätä herrakieltä.
t. apHerrakieltä. Mongerrusta.
Sulla on vakava asennevamma.
myönnän vastustavani kaksikielisyyttä ja tulen myös vastaisuudessa tekemään kaikkeni, jotta suomenruotsalaisten asiointi ruotsiksi olisi mahdollisimman vaikeaa:) Suomessa keskustelu avataan suomeksi ja jos suomea ei osaa niin englanniksi.
t. ap
Mitä väliä... sitä paitsi
Itekki puhun välillä näin jos asiakas vaihtaa kieltä kesken, jotku ymmärtää kieltä paremmin kun osaa puhua. Monet maahanmuuttajat yms alottaa suomella ja saattaa vaihtaa englantii. Toki parempaa palvelua on puhua sillä kielellä mitä asiakaskin.