Saako esim. netflixistä tekstityksen pois tietsikalla katottuna? (pitäis kohentaa kielitaitoa)
Meillä on Elisa Viihde jota katson läppäriltä, mutta tekstejä ei saa poistettua tietokoneelta (kysyin elisan tuesta). Miten on esim. netflixin kanssa? Tai mitä muita vastaavia palveluita tai keinoja on jotka voisi tulla avuksi nimenomaan tapauksessa kun haluaisin katsoa vaikka jotain kiinnostavaa sarjaa tai leffoja läppäriltä. Se kun on ainakin huomattu, että vaikka kuinka päätän vain kuunnella ja ignoorata tekstit, niin hetken päästä huomaan taas niitä lukevani...
Dvd:idenkään katsominen ei läppärillä onnistu dvd-aseman puutteen takia ja toisaalta niiden hankintaan menee turhaa aikaa...
Kommentit (16)
Pistän telkkaan ja läppäriin välillä paperin tekstien eteen. Tuskin mitään tärkeää katsottavaa peittyy.
Kannattaa katsoa Dailymotionin tarjontaa, siellä aika moni jakaa laittomasti ties mitä sarjoja. Twin Peaksin 3. kautta en harmikseni löytänyt suoraan katsottavaksi, siis tuloksia kyllä tulee mutta kaikki ohjaavat jonnekin epämääräisille sivustoille mutta muuten ottaen olen tuolta seurannut esim. Emmerdalea (ilman tekstejä siis tietysti).
Mä oon laittanut joskus ihan maalarinteippiä läppärin näyttöön. Lähti ihan hyvin irti, mut kyl siihen jotain jäi ku pöly tarttuu ensiksi siihen. Ehkä postitlaput olis parempia, mut oikeesti ihan pöljää sellanen puljaaminen... Netflixin voisin hankkia, jos läppärileffat/sarjat onnistuis teksteittä. Joihinkin leffoihin on ilmeisesti poltettu tekstit kiinni, mutta en tiedä kuinka yleistä se on.
Netflixistä saa tekstit pois ja vaihdettua vaikka englanniksi
Elisa Viihteestä saa tekstit pois ilmeisesti vain digiboxin kautta tv:stä katsottuna...
Vierailija kirjoitti:
Pistän telkkaan ja läppäriin välillä paperin tekstien eteen. Tuskin mitään tärkeää katsottavaa peittyy.
Jep. Tähän tapaan 80-luvulla katsottiin englannintunnilla ohjelmia telkusta kieliharjoittelun takia.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Pistän telkkaan ja läppäriin välillä paperin tekstien eteen. Tuskin mitään tärkeää katsottavaa peittyy.
Jep. Tähän tapaan 80-luvulla katsottiin englannintunnilla ohjelmia telkusta kieliharjoittelun takia.
Ihana 80-luku :D
katson kaikki netflixin ohjelmat enkkutekstityksellä, mutta sen saa kokonaan poiskin.
Ärsyttää vaan se keltainen tekstitys.
Mä sekä kuuntelen että luen. Vertaan koko ajan mielessä omaa ja kääntäjän versiota. Käännöshän on usein myös tiivistys, jos puhetta on paljon.
Vierailija kirjoitti:
Ärsyttää vaan se keltainen tekstitys.
Sen saa asetuksista valkoiseksi
Vierailija kirjoitti:
Ärsyttää vaan se keltainen tekstitys.
Valitse Tili -> Oma profiili -> Tekstityksen ulkonäkö, ja sieltä vaihda keltainen laatikko valkoiseksi.
Joo Netflixissä saa tekstit kokonaan pois (kuten moni mainitsikin jo), mutta kielitaidon tasosta riippuen voi myös vaihtaa tekstitykset englanniksi/ruotsiksi/kiinaksi/minkä kielen taitoja nyt haluaakaan kohentaa.
Itse tein aikanaan niin, että aluksi aloin katsoa englanninkielisillä tekstityksillä lempisarjojani. Kuilu tekstittömään oli kuitenkin liian iso, joten seuraavaksi katsoin Shrekiä ja Leijonakuningasta ilman tekstityksiä englanniksi puhuttuna. Nyt sujuu lempparisarjatkin englanninkielellä ilman tekstityksiä.
Helpommalla olisin kyllä päässyt jos koulussa olisi vähän enemmän kiinnostanut kieltentunneilla.
Suosittelen vaihtamaan englanninkielisiksi. Ei tarvii sietää niitä kamalia käännöksiä.
Varmaan kaikista muista palveluista saa tekstit pois, paitsi Elisa Viihteestä, joka on teknisesti ihan kökkö palvelu.