Kumpi nimi lapselle: Lana Jasmina vai Luna Jasmine?
Miehen kanssa väännetään tästä kättä. Itse haluaisin ensimmäistä ja mies jälkimmäistä.
Kommentit (41)
Lana :D Ei todellakaan sovi suomalaiselle.
Luna nätimpi. Lanasta tulee joku asfalttikone mieleen.
Lana on toisinpäin anal, tyttökin tulisi sen viimeistään koulussa oppimaan :)
Lina, Lila ja Lulu kin olisi vielä
Jos noista on valittava niin todellakin Luna. Lanalla tasoitetaan mm hiekkatiet 😎
Ennemmin Lara
Luna Jasmine on kaunis nimi
Niinkuin 5 sanoi, Lana on Anal toisinpäin. Siitä tuli myös mieleen Lada.
Lana: "lana, tienpinnan tai kynnetyn pellon tasoittamiseen käytettävä laite" (wikipedia).
Kuka haluaa lapselleen nimen jolla on tuollainen merkitys?!
Luna taas on koiran nimi.
No ei kumpikaan! Aivan kauheita. Lana tosiaan on tien tasoottaja ja Lunasta tulee mieleen lammppu. Kas kun ei Airam.
Juu, ei kumpikaan. Eikö mitään suomalaisempaa olisi? Miksi pitää keksimällä keksiä outoja nimiä? Perinteet kunniaan!!
Lara tai Lila Jasmina olisi parempi mutta ei missään tepauksessa Lana.
Lanasta tulee mieleen joku katujyrä, ja Lunasta taas tuossa yhdistelmässä ehkäisyvalmiste. Joten olen vähän sitä mieltä, ettei kumpikaan.
Luna on myös italiaa ja tarkoittaa "kuu".
Taitaa olla espanjaks sama? Lunatic on sitten taas hullu englanniks.
Jasmine nyt on ikivanha nimi ja nimenomaan tuo muoto on paras niistä kaikista väännöksistä.
Siis villaa, karvaa tai rahaa, tai sitten kuuhun tai hulluun viittaava tuossa toisessa versiossa. Miten vain haluatte.
Lana , Anal *repesin, heh * . Lanalla tasoitetaan maata ja Luna on koiran nimi. Lapsi ei varmasti itse valitsisi kumpaakaan noista.
Mitä mieltä ap kaikkien kommenttien jälkeen olet?
Lana on outo nimi.Kas kun ei tiejyrä.