RKP:läisillä taas ravut väärässä kurkussa, kun keskustakirjaston nimeksi tulee vain suomenkielinen muoto Oodi
Noilla itkupotkuraivoajille ei taida olla suurempia ongelmia kuin shampanjan väärä lämpötila ja liian suomenkieliset nimet.
https://www.hbl.fi/artikel/namntvisten-om-oodi-claes-andersson-rycker-p…
Kommentit (24)
Itse en tajua että valittiin tämän Oodi, joka on ulkomainen lainasana melko uutta perua.
Minusta se Lastu oli ehdottomasti paras. Sopii rakennuksen ulkoasuun, viittaa suomalaiseen kirjallisuuteen ja lisäksi luulisin helppo lausua kelle vaan. Ei sitä olisi tarvinnut kääntää, vaan se olisi ollut nimi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ruotsi on paljon kauniimpi kieli kuin suomi.
Ja millä perusteella? Suomenruotsi kuulostaa kaikkea muulta kuin kauniilta.
Olen eri, mutta minusta ruotsi on kyllä todella kaunis kieli. Yksi päivä katsoin netistä Peppipitkätossua joltain Ruotsin TVn sivuilta ihan vaan kielen takia. Suomenruotsi taas kuulostaa, joltain lasten muumikieleltä, ja on hyödytön jopa Ruotsissa.
Kielen kauneus on subjektiivista eikä sillä ole mitään merkitystä kielipolitiikasta keskusteltaessa.
Kielipolitiikasta keskustelussahan ei millään ole mitään merkitystä, paitsi ruotsinkielisten subjektiivisista oikeuksista. Millään objektiivisella seikalla ei kallista kaksikielisyyttä pysty mitenkään perustelemaan. Narva on yksikielinen kaupunki ja siellä viroa äidinkielenään puhuvia on lähes 2 prosenttia. Kuitenkin kaikki toimii virallisesti ainoastaan viron kielisessä kapungissa venäjäksi.
Ahvenanmaa on yksikielinen maakunta, jossa suomea äidinkielenään puhuvia on viisi prosenttia.
Vierailija kirjoitti:
Itse en tajua että valittiin tämän Oodi, joka on ulkomainen lainasana melko uutta perua.
Minusta se Lastu oli ehdottomasti paras. Sopii rakennuksen ulkoasuun, viittaa suomalaiseen kirjallisuuteen ja lisäksi luulisin helppo lausua kelle vaan. Ei sitä olisi tarvinnut kääntää, vaan se olisi ollut nimi.
Lahdessa tai jossain on Lastu-kirjastot (vrt. Helmet). Ehkä sen pelättiin sekoittuvan.
Ihan paska nimi muutenkin, eihän oodi ole edes suomalainen sana.