Kertokaa kielioppiknoppeja, joita kaikki ei ehkä tiedä
Tässä omani:
Oikein: Ompi, onpa
Väärin: Onpi, ompa
Kommentit (185)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tutkistella itseään. Me hienot ihmiset tunnistamme toisemme tuosta.
"Tutkiskella" on myös oikein.
Tietysti on, mutta knoppi onkin siinä, että moni luulee, että tutkistella olisi väärin. Ja muotoa ei tietenkään paljoa käytetä. Tunnistan aina hengenheimolaiseni, kun näen tutkistella-muodon.
Jatkossa täytyy suhtautua varauksellisemmin, kun nyt näin menin asian paljastamaan yleisellä keskustelupalstalla. On toinen, vielä parempi sana, josta laajan kirjallisen sivistyksen tunnistaa.
Minulla on toipuvana alkoholistina tuohon toisenlainen näkökanta. 12 askeleen ohjelmassahan puhutaan paljon itsetutkistelusta/itsetutkiskelusta. Tutkistelu on vanhempi muoto sanasta, vielä 20 vuotta sitten sitä käytettiin päällekkäin "tutkiskelun" kanssa paljon. Nykyään sanotaan lähes pelkästään "tutkiskelu", mikä näkyy myös AA-kirjallisuuden uusimmissa painoksissa.
Et siis ole uniikki lumihiutale, olet vain ns. jäänyt junasta.
Vierailija kirjoitti:
Mutta-sanan edelle ei tule aina pilkkua, vaikka tällaista jotkut päähänsä ovatkin takoneet.
"Olen pieni mutta villi."
Olen pahoillani, mutta olet väärässä. Mutta-sanan edessä voidaan kyllä käyttää pilkkua. Olen nyt junassa, mutta löytänet helposti Googlella mutta-sanaan liittyviä pilkkusääntöjä.
Vierailija kirjoitti:
Ei oikeastaan kieliopillisesti väärin, mutta äidinkielenopettajamme ei sallinut käyttää ilmaisua joku "omaa" jotakin. Oli erittäin harva muutama tilanne jossa kyseinen ilmaisumuoto oli sallittu, mutta niitä en enää muista ja käsky oli etsiä muu muoto ilmaista kyseinen asia. Olen L:n äidinkielestä kirjoittanut muutama vuosi sitten ja jo nyt on kirjoitustaito täysin ala-arvoista, mutta tuo "omata" pistää aina silmään ja aiheuttaa inhoa! :D
...enkä edes muista millä kehotettiin tuo kyseinen ilmaisu kiertämään...
"Hän omaa" on anglismi, joka on korvattava omistusrakenteella "hänellä on".
t. äidinkielenopettaja
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tutkistella itseään. Me hienot ihmiset tunnistamme toisemme tuosta.
"Tutkiskella" on myös oikein.
Tietysti on, mutta knoppi onkin siinä, että moni luulee, että tutkistella olisi väärin. Ja muotoa ei tietenkään paljoa käytetä. Tunnistan aina hengenheimolaiseni, kun näen tutkistella-muodon.
Jatkossa täytyy suhtautua varauksellisemmin, kun nyt näin menin asian paljastamaan yleisellä keskustelupalstalla. On toinen, vielä parempi sana, josta laajan kirjallisen sivistyksen tunnistaa.
Minulla on toipuvana alkoholistina tuohon toisenlainen näkökanta. 12 askeleen ohjelmassahan puhutaan paljon itsetutkistelusta/itsetutkiskelusta. Tutkistelu on vanhempi muoto sanasta, vielä 20 vuotta sitten sitä käytettiin päällekkäin "tutkiskelun" kanssa paljon. Nykyään sanotaan lähes pelkästään "tutkiskelu", mikä näkyy myös AA-kirjallisuuden uusimmissa painoksissa.
Et siis ole uniikki lumihiutale, olet vain ns. jäänyt junasta.
Sarkasmin taju taas hukassa ja uniikki lumihiutale on liian kulunut ilmaus.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mikäköhän tämänkin aloituksen tarkoitus lie on.
...lienee. Sinulla on tuossa kaksi kertaa olla-verbi.
Kiitos huomiosta! Aijon parantaa tapani :)
Äläpäs trollaile. :) *aion
Elä jaksa epäillä aina trollailuksi kaikkea, helpoittuu sinunkin elämäsi :)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tutkistella itseään. Me hienot ihmiset tunnistamme toisemme tuosta.
"Tutkiskella" on myös oikein.
Tietysti on, mutta knoppi onkin siinä, että moni luulee, että tutkistella olisi väärin. Ja muotoa ei tietenkään paljoa käytetä. Tunnistan aina hengenheimolaiseni, kun näen tutkistella-muodon.
Jatkossa täytyy suhtautua varauksellisemmin, kun nyt näin menin asian paljastamaan yleisellä keskustelupalstalla. On toinen, vielä parempi sana, josta laajan kirjallisen sivistyksen tunnistaa.
Minulla on toipuvana alkoholistina tuohon toisenlainen näkökanta. 12 askeleen ohjelmassahan puhutaan paljon itsetutkistelusta/itsetutkiskelusta. Tutkistelu on vanhempi muoto sanasta, vielä 20 vuotta sitten sitä käytettiin päällekkäin "tutkiskelun" kanssa paljon. Nykyään sanotaan lähes pelkästään "tutkiskelu", mikä näkyy myös AA-kirjallisuuden uusimmissa painoksissa.
Et siis ole uniikki lumihiutale, olet vain ns. jäänyt junasta.
Sarkasmin taju taas hukassa ja uniikki lumihiutale on liian kulunut ilmaus.
Vauvalla on pari käyttäjää, jotka yrittävät saada tuon jenkkileffoista peräisin olevan uniikki lumihiutale -fraasin joka toiseen postiinsa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ei saisi käyttää komparatiivimuotoa, jos virke ei jatku kuin-sanalla. Eli,
EI: "Tänä kesänä on lämpimämpää."
KYLLÄ: "Tänä kesänä on lämpimämpää kuin viime talvena."
Hyvä pointti. Ja sitten toinen paljon väärin käytetty on pilkku ennen kuin-sanaa komparatiivilauseissa.
Koira on parempi, kuin kissa <--- VÄÄRIN
Koira on parempi kuin kissa <--- OIKEIN
Vertailulauseissakin kuin-sanan edelle voi hyvinkin tulla pilkku, esimerkiksi jos
Onhan tämä nyt mukavampaa, kuin jos/että olisin jättänyt asiani sanomatta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kin-säännöllä tunnistaa kirjoitetaanko sanat yhteen.
Kerroskintalo / kerrostalo
Jos sana kuulostaa tyhmältä liittämällä "kin" sanojen väliin, niin kyseessä on yhdyssana.
Avoauto vai avokin auto?
Kyllä, jos kyseessä on avokin auto ;D
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kin-säännöllä tunnistaa kirjoitetaanko sanat yhteen.
Kerroskintalo / kerrostalo
Jos sana kuulostaa tyhmältä liittämällä "kin" sanojen väliin, niin kyseessä on yhdyssana.
Avoauto vai avokin auto?
Kyllä, jos kyseessä on avokin auto ;D
Huoh... Ettei vain olisi ollut pointti tuossa esimerkissä?
"Morsiammen, morsiammelle" – VÄÄRIN!!!
"Morsiamen, morsiamelle" – OIKEIN.
Mieluummin, ei mielummin.
Ainoastaan Iso suomen kielioppi esittelee myös muodon "mielummin", koska siihen on ängetty kaikki väärätkin muodot, joita ihmiset yleisesti käyttävät.
Vierailija kirjoitti:
Ei ole ollut mitään uutta vielä tässä ketjussa. Tosin olen kuusi vuotta opiskellut suomen kieltä. Hämmästyttävän usein ihmiset kirjoittavat "tottakai". Oikeamuoto on siis "totta kai". Sellainen hauska juttu jäi myös jostain syystä alkuopintojen ajoilta mieleen, että "lauantai" pitäisi suomen kielen sääntöjen mukaan kirjoittaa "lauvantai". On siis poikkeus säännöissä.
On huvittavaa, että esim. omat tekstiviestini tutuille ovat aivan hirveää kieltä. Kukaan ulkopuolinen ei uskoisi, että olen kielitieteilijä.
Nyt kun mainitsit, kumotaanko nykyisin vanha maan ja kielen suuria ja pieniä alkukirjaimia koskeva sääntö:
Suomi/Saksa/Italia on maa, Suomen/Saksan/Italian kieli on suomi/saksa/italia, suomenkieliset/saksankieliset/italiankieliset ovat Suomessa/Saksassa/Italiassa enemmistö jne.
Eli suomen kieli/saksan kieli/italian kieli p.o. yksinkertaisesti suomi/saksa/italia jne.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ei ole ollut mitään uutta vielä tässä ketjussa. Tosin olen kuusi vuotta opiskellut suomen kieltä. Hämmästyttävän usein ihmiset kirjoittavat "tottakai". Oikeamuoto on siis "totta kai". Sellainen hauska juttu jäi myös jostain syystä alkuopintojen ajoilta mieleen, että "lauantai" pitäisi suomen kielen sääntöjen mukaan kirjoittaa "lauvantai". On siis poikkeus säännöissä.
On huvittavaa, että esim. omat tekstiviestini tutuille ovat aivan hirveää kieltä. Kukaan ulkopuolinen ei uskoisi, että olen kielitieteilijä.
Nyt kun mainitsit, kumotaanko nykyisin vanha maan ja kielen suuria ja pieniä alkukirjaimia koskeva sääntö:
Suomi/Saksa/Italia on maa, Suomen/Saksan/Italian kieli on suomi/saksa/italia, suomenkieliset/saksankieliset/italiankieliset ovat Suomessa/Saksassa/Italiassa enemmistö jne.
Eli suomen kieli/saksan kieli/italian kieli p.o. yksinkertaisesti suomi/saksa/italia jne.
Hmm, en tiedä ymmärsinkö nyt täysin mitä tarkoitat. On yhtä oikein kirjoittaa suomen kieli kuin suomikin. Usein esimerkiksi lomakkeita täytettäessähän vastataan äidinkielen kohtaan "suomi". Tai vastaavasti sanot varmasti puhuvasi suomea, et suomen kieltä. Muotoon "Suomen kieli" (eli Suomi isolla) ei kirjoiteta kuin lauseen alussa. Ellei sitten muuteta hieman merkitystä, esim. Suomessa puhuttava kieli on.. Vastasinko kysymääsi asiaan yhtään?
Puhekielessä käytetään usein vaillinaista genetiiviä. Esim. Mun auto. >< Minun autoni.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ennen kuin, edellä mainittu, yllä mainittu, Irakin sota, Ruotsin-matka, 12-vuotias, 12 vuotta, 50 kiloa, 50-kiloinen...
Kiitos, tuli ilmeisesti selvyys jo pitkään kiusanneeseen vaivaan eli löytyi vihdoin oikea asu Suomen-matkalle. Lähtee käyttöön, ellei tule vastalauseita.
Toinen hieman epäintuitiivinen on "Suomen Saksan-suurlähetystö" (ja tämähän on siis se suurlähetystö joka on Berliinissä).
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mutta-sanan edelle ei tule aina pilkkua, vaikka tällaista jotkut päähänsä ovatkin takoneet.
"Olen pieni mutta villi."
Olen pahoillani, mutta olet väärässä. Mutta-sanan edessä voidaan kyllä käyttää pilkkua. Olen nyt junassa, mutta löytänet helposti Googlella mutta-sanaan liittyviä pilkkusääntöjä.
Alkuperäinen viesti kuului: "Mutta-sanan edelle ei tule AINA pilkkua..."
Suurellinen ei suureellinen
Hellyttävä ei hellyyttävä
Kaivu ei kaivuu
Viimeistä moni ei suostu uskomaan, joten googlatkaa jos ette usko.
--> 11 : Meillä ollut varmaan sama ope. :D
Olla-verbin kanssa ei voi käyttää niin tai näin sanoja adjektiivin kaltaisesti.
Väärin: Hän on niin kaunis. (EI EI EI !!!)
Oikein: Hän on kaunis. Hän on hyvin kaunis. tms
Ei ole ollut mitään uutta vielä tässä ketjussa. Tosin olen kuusi vuotta opiskellut suomen kieltä. Hämmästyttävän usein ihmiset kirjoittavat "tottakai". Oikeamuoto on siis "totta kai". Sellainen hauska juttu jäi myös jostain syystä alkuopintojen ajoilta mieleen, että "lauantai" pitäisi suomen kielen sääntöjen mukaan kirjoittaa "lauvantai". On siis poikkeus säännöissä.
On huvittavaa, että esim. omat tekstiviestini tutuille ovat aivan hirveää kieltä. Kukaan ulkopuolinen ei uskoisi, että olen kielitieteilijä.