Voisitko seurustella eri maalaisen kanssa kun suomalaisen
harkitsisitko sitä vakavasti jos ihminen olisi tosi mukava ja tykkäisit hänestä
Kommentit (103)
Heh, taas näkee miesten ja naisten eron. Naiset haluaa mukavan ja huomioivan miehen, miehet haluaa "sutjakan thaikkumuijan" tai"hotin ruotsalaisnaisen". Bravo finnish guys, my hat's off to you!
Vierailija kirjoitti:
Eikö teitä häiritse se, ettette voi ilmaista itseänne äidinkielellänne? Luulen, että minulle voisi olla ratkaiseva este suhteeseen ryhtymiseen, ettei äidinkieli ole yhteinen. Käytännön asiat on helppo hoitaa englanniksi, mutta oman persoonan esiintuonti sellaisena kuin se on on todella vaikeaa. Turhautuisin.
Nyt taas ankaraa mutuilua, jossa ulkomaalaiset nähdään yhtenä nippuna.
Elän ulkomailla ulkomaisen puolisoni kanssa ja kotikielemme on suomi.
Puolisoni äidinkieli on viro ja sanasto ja rakenne ovat kielissämme pitkälti samat ei montaa sataa vuotta sitten laskettu suomea ja viroa edes eri kieliksi, kun samaa kieltä puhuttiin kummankin maan sisällä monella eri tavalla.
Suomi on kuitenkin lähempänä sitä yhteistä kieltä jota puhuttiin, kun kieliä ei vielä ollut erotettu toisistaan.
Kevyesti. Kohdallani ei edes liene muita vaihtoehtoja kuin yrittää etsiä naisystävä jostain maasta jossa olisin suunnilleen kuninkaalisessa asemassa, vaikka omassa maassa olenkin alinta pohjasakkaa.
Terveisin Naispelko22
Vierailija kirjoitti:
Heh, taas näkee miesten ja naisten eron. Naiset haluaa mukavan ja huomioivan miehen, miehet haluaa "sutjakan thaikkumuijan" tai"hotin ruotsalaisnaisen". Bravo finnish guys, my hat's off to you!
Eikös se kerro pikemminkin siitä, että suomalaismiehet uskovat naisten kaikkialla maailmassa olevan ennen kaikkea yksilöitä mitä sisimpään tulee, joten luonnollisesti kun kysytään että voisiko hän seurustella ulkomaalaisen kanssa niin sitä kommentoidaan ainoaa näitä naisia toisistaan erottavaa tekijää eli ulkonäköä. Suomalaisnaiset taas maakohtaisia stereotypioita viljellen pohtivat eri kansallisuuksien älynlahjoja, käytöstapoja ja sosiaalisuutta.
Naispelko22 kirjoitti:
Kevyesti. Kohdallani ei edes liene muita vaihtoehtoja kuin yrittää etsiä naisystävä jostain maasta jossa olisin suunnilleen kuninkaalisessa asemassa, vaikka omassa maassa olenkin alinta pohjasakkaa.
Terveisin Naispelko22
Ootko ehtinyt pohtia mistä päin maailmaa kävisit hakemassa oman kullan?
Voisin, olen seurustellutkin. Etnistä taustaa enemmän merkitsee samankaltainen arvomaailma, huumorintaju ja elämänkatsomus. Suomalaisesta puolisostani nämä kaikki ominaisuudet löytyvät :)
Olen seurustellutkin. Kolme kertaa. Ja olen yhä yhdessä tämän kolmannen kanssa.
Vierailija kirjoitti:
Naispelko22 kirjoitti:
Kevyesti. Kohdallani ei edes liene muita vaihtoehtoja kuin yrittää etsiä naisystävä jostain maasta jossa olisin suunnilleen kuninkaalisessa asemassa, vaikka omassa maassa olenkin alinta pohjasakkaa.
Terveisin Naispelko22
Ootko ehtinyt pohtia mistä päin maailmaa kävisit hakemassa oman kullan?
No en juuri, täältä olen joskus kysellyt vähän vinkkejä ja Thaimaahan on ilmeisesti ihan hyvä vaihtoehto. Varmaan muistakin maista löytyisi joitain katunaisia joille olisin ihanin mies maailmassa.
Terveisin Naispelko22
Vierailija kirjoitti:
Eikö teitä häiritse se, ettette voi ilmaista itseänne äidinkielellänne? Luulen, että minulle voisi olla ratkaiseva este suhteeseen ryhtymiseen, ettei äidinkieli ole yhteinen. Käytännön asiat on helppo hoitaa englanniksi, mutta oman persoonan esiintuonti sellaisena kuin se on on todella vaikeaa. Turhautuisin.
Jo vuoden olen ollut yhdessä miehen kanssa, jonka äidinkieli on englanti. Puhun englantia kyllä sujuvasti (ulkomailla asunut monta vuotta), mutta en mitenkään täydellisesti. Mies etenkin jatkuvasti ihastelee mun söpöä aksenttia vaikka mielestäni mulla ei ole aksenttia! :D Välillä tulee tilanteita kun vaan toivon että voisin sanoa saman suomeksi (etenkin silloin kun kiihdyn jostakin asiasta), mutta jostain syystä se ei ole haitannut tai turhauttanut koska mies lukee niin hyvin ajatukset; ihan kuin meillä ei mitään eri äidinkieltä oliskaan :) Siitä tajusin, että oon löytänyt sielunkumppanini.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Eikö teitä häiritse se, ettette voi ilmaista itseänne äidinkielellänne? Luulen, että minulle voisi olla ratkaiseva este suhteeseen ryhtymiseen, ettei äidinkieli ole yhteinen. Käytännön asiat on helppo hoitaa englanniksi, mutta oman persoonan esiintuonti sellaisena kuin se on on todella vaikeaa. Turhautuisin.
Jo vuoden olen ollut yhdessä miehen kanssa, jonka äidinkieli on englanti. Puhun englantia kyllä sujuvasti (ulkomailla asunut monta vuotta), mutta en mitenkään täydellisesti. Mies etenkin jatkuvasti ihastelee mun söpöä aksenttia vaikka mielestäni mulla ei ole aksenttia! :D Välillä tulee tilanteita kun vaan toivon että voisin sanoa saman suomeksi (etenkin silloin kun kiihdyn jostakin asiasta), mutta jostain syystä se ei ole haitannut tai turhauttanut koska mies lukee niin hyvin ajatukset; ihan kuin meillä ei mitään eri äidinkieltä oliskaan :) Siitä tajusin, että oon löytänyt sielunkumppanini.
LOL
Vierailija kirjoitti:
Eikö teitä häiritse se, ettette voi ilmaista itseänne äidinkielellänne? Luulen, että minulle voisi olla ratkaiseva este suhteeseen ryhtymiseen, ettei äidinkieli ole yhteinen. Käytännön asiat on helppo hoitaa englanniksi, mutta oman persoonan esiintuonti sellaisena kuin se on on todella vaikeaa. Turhautuisin.
Sitä on ehkä vaikeaa uskoa, mutta eri ihmisillä on erilainen kielitaidon taso. Itse olen niin pitkään käyttänyt englantia päivittäin, ettei ole juuri mitään mitä en voisi ilmaista englanniksi yhtä hyvin kuin suomeksikin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Eikö teitä häiritse se, ettette voi ilmaista itseänne äidinkielellänne? Luulen, että minulle voisi olla ratkaiseva este suhteeseen ryhtymiseen, ettei äidinkieli ole yhteinen. Käytännön asiat on helppo hoitaa englanniksi, mutta oman persoonan esiintuonti sellaisena kuin se on on todella vaikeaa. Turhautuisin.
Jo vuoden olen ollut yhdessä miehen kanssa, jonka äidinkieli on englanti. Puhun englantia kyllä sujuvasti (ulkomailla asunut monta vuotta), mutta en mitenkään täydellisesti. Mies etenkin jatkuvasti ihastelee mun söpöä aksenttia vaikka mielestäni mulla ei ole aksenttia! :D Välillä tulee tilanteita kun vaan toivon että voisin sanoa saman suomeksi (etenkin silloin kun kiihdyn jostakin asiasta), mutta jostain syystä se ei ole haitannut tai turhauttanut koska mies lukee niin hyvin ajatukset; ihan kuin meillä ei mitään eri äidinkieltä oliskaan :) Siitä tajusin, että oon löytänyt sielunkumppanini.
LOL
?
Voisin. Olen nyt ollut naimisissa ulkomaalaisen kanssa jo parisenkymmentä vuotta. Siitä samaa mieltä monen vastaajan kanssa että mahdotonta seurustella ihmisen kanssa jonka kanssa ei ole mitään yhteistä. Itse olen vaan opiskellut ja asunut nyt ulkomailla jo yli 25 vuotta, eli mulla on niin päin että monen suomalaisen kanssa ei ole enää juuri sitä yhteistä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Eikö teitä häiritse se, ettette voi ilmaista itseänne äidinkielellänne? Luulen, että minulle voisi olla ratkaiseva este suhteeseen ryhtymiseen, ettei äidinkieli ole yhteinen. Käytännön asiat on helppo hoitaa englanniksi, mutta oman persoonan esiintuonti sellaisena kuin se on on todella vaikeaa. Turhautuisin.
Sitä on ehkä vaikeaa uskoa, mutta eri ihmisillä on erilainen kielitaidon taso. Itse olen niin pitkään käyttänyt englantia päivittäin, ettei ole juuri mitään mitä en voisi ilmaista englanniksi yhtä hyvin kuin suomeksikin.
En ymmärrä, miksi pitää ottaa alentuva asenne eikä vastata nälvimättä.
Hienoa, että sinun kielitaitosi on sillä tasolla, että pystyt ilmaisemaan itseäsi vieraalla kielellä juuri niillä vivahteilla kuin haluat. Minulta ei suju, ja uskon sen estävän vakavan parisuhteen ulkkarin kanssa.
Minulla on muutama ulkkarikaveri, joiden kanssa olen viikoittain tekemisissä ja tunnen että ymmärrämme toisiamme ja nautimme toistemme seurasta. Minusta myös tuntuu, etten pysty olemaan täysin sama ihminen kuin suomeksi.
Somalin kanssa en ikinä voisi seurustella. Turvapaikanhakijat- Ei.
Voisin ja seurustelenkin. Kunhan kommunikaatio toimii niin alkuperällä ei ole väliä.
Voisin kai... esimerkiksi eurooppalaisen (käsittäen siis eu-maat), venäläisen tai amerikkalaisen.
En oikein tykkää ulkonäöllisesti muista kuin valkoisista naisista, mutta jos tykästyisin muuten niin ei kai ulkonäkö sitten niin paljon merkitsisi. Eikä tässä ole mitään rasistista :D
Mistään kehitysmaasta en koulujärjestelmän ulkopuolella kasvanutta naista ottaisi. Kyllä kuitenkin pitää normaali älykkyys ja jonkinlainen sivistys olla.
Toellakin voisin, olen naimisissakin ulkomaalaisen kanssa ja meillä on 4kk poika <3
Kielimuuria ei ole ja kulttuuri erotkaan ei ahdista :)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Eikö teitä häiritse se, ettette voi ilmaista itseänne äidinkielellänne? Luulen, että minulle voisi olla ratkaiseva este suhteeseen ryhtymiseen, ettei äidinkieli ole yhteinen. Käytännön asiat on helppo hoitaa englanniksi, mutta oman persoonan esiintuonti sellaisena kuin se on on todella vaikeaa. Turhautuisin.
Jo vuoden olen ollut yhdessä miehen kanssa, jonka äidinkieli on englanti. Puhun englantia kyllä sujuvasti (ulkomailla asunut monta vuotta), mutta en mitenkään täydellisesti. Mies etenkin jatkuvasti ihastelee mun söpöä aksenttia vaikka mielestäni mulla ei ole aksenttia! :D Välillä tulee tilanteita kun vaan toivon että voisin sanoa saman suomeksi (etenkin silloin kun kiihdyn jostakin asiasta), mutta jostain syystä se ei ole haitannut tai turhauttanut koska mies lukee niin hyvin ajatukset; ihan kuin meillä ei mitään eri äidinkieltä oliskaan :) Siitä tajusin, että oon löytänyt sielunkumppanini.
Meillä sama. Ollaan asuttu yhdessä puoltoista vuotta ja kyllä mies osaa mua lukea. Tietää mitä haluan ennen kuin edes pyydän.
Jos mulla on sössöenkkuaivopieru päivä meneillään, niin kyllä mä selittämällä tulen ymmärretyksi, fiksu mies ja osaa ymmärtää mun huonojakin selostuksia.
Olen seurustellut britin ja espanjalaisen kanssa.