Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Ruotsia osaavat! Onko oikein sanoa:

Vierailija
11.10.2015 |

Friska! Jag kan väl. Hoppas att du kan också. Punkt sett!

Kommentit (43)

Vierailija
1/43 |
11.10.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Huutonaurua :DD

Vierailija
2/43 |
11.10.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Riippuu siitä haluatko kenenkään ymmärtävän sinua vai ei.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/43 |
11.10.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hoppas du kan?!! Tarkoitatko Jag hoppar du kan också?

Vierailija
4/43 |
11.10.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hoppas du kan?!! Tarkoitatko Jag hoppar du kan också?

Vierailija
5/43 |
11.10.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mitä ihmettä sä Tarkoitat sanoa?

Vierailija
6/43 |
11.10.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Friskt! Jag kan välja, hoppas du kan också. En ymmärrä mitä tarkoitat sanoa punkt sett, piste?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/43 |
11.10.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Terve! Voin hyvin. Toivottavasti sinäkin. Kohta nähdään.

Tämä on se viesti viisastelijat. Yhden ainoaa asiallista vastausta en ole saanut. Kiitos vaan tyhjästä.

Vierailija
8/43 |
11.10.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Terve. Voin hyvin. Toivottavasti sinä myös voit hyvin.

Punkt sett - sitä en hoksaa? Jotain näkemiseen liittyvää?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/43 |
11.10.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hej! Jag mår bra, hoppas du må också. Vi ses snart! Ei voi olla noin vaikeaa!! Perusruotsia ala-asteelta.

Vierailija
10/43 |
11.10.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Aina kun tällaisia tulee vastaan niin palautuu mieleen se oikeusmurha jonka itse koin koulussa paskojen numeroiden muodossa kielissä. Miten vitussa tuollaisella osaamisella voi olla edes normaalissa opetuksessa? Kehareille on omat ryhmänsä, niissä tuolla pärjäis kohtalaisesti.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/43 |
11.10.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Aina kun tällaisia tulee vastaan niin palautuu mieleen se oikeusmurha jonka itse koin koulussa paskojen numeroiden muodossa kielissä. Miten vitussa tuollaisella osaamisella voi olla edes normaalissa opetuksessa? Kehareille on omat ryhmänsä, niissä tuolla pärjäis kohtalaisesti.



Älä hauku kehareita...

Vierailija
12/43 |
11.10.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Voi hyvänen aika. Älä kirjoita ruotsiksi, ystävän neuvona. Siksi en korjaa edes virheitäni.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/43 |
11.10.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Oikein olisi esim: Hej! Jag mår bra, hoppas du gör det också. Vi ses snart. Käännösohjelmiin ei kannata luotta. Tuo ruotsinkielinen teksi ei tarkoita mitään.

Vierailija
14/43 |
11.10.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Terve. Voin hyvin. Toivottavasti sinä myös voit hyvin.

Punkt sett - sitä en hoksaa? Jotain näkemiseen liittyvää?



Punkt on kohta, nähdään sett.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/43 |
11.10.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Hej! Jag mår bra, hoppas du må också. Vi ses snart! Ei voi olla noin vaikeaa!! Perusruotsia ala-asteelta.

 

Sulla on ainakin tuo må-verbi taivutettu väärin (du mår). Yleisesti lauserakenne on myös aika tönkkö, "hoppas du också mår bra" tai vastaava olisi parempi. 

 

Ap, hauska aloitus, translatellako käänsit vai keksitkö itse?

Vierailija
16/43 |
11.10.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Hej! Jag mår bra, hoppas du må också. Vi ses snart! Ei voi olla noin vaikeaa!! Perusruotsia ala-asteelta.

Sulla on ainakin tuo må-verbi taivutettu väärin (du mår). Yleisesti lauserakenne on myös aika tönkkö, "hoppas du också mår bra" tai vastaava olisi parempi. 

Ap, hauska aloitus, translatellako käänsit vai keksitkö itse?




Kotona puhumme 90% ruotsia ja olemme aina puhuneet, et ehkä itsekään osaa omaa äidinkieltäsi aivan täydellisesti eikö? :)

Vierailija
17/43 |
11.10.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

 

Vierailija kirjoitti:

 

 

Vierailija kirjoitti:

Hej! Jag mår bra, hoppas du må också. Vi ses snart! Ei voi olla noin vaikeaa!! Perusruotsia ala-asteelta.

Sulla on ainakin tuo må-verbi taivutettu väärin (du mår). Yleisesti lauserakenne on myös aika tönkkö, "hoppas du också mår bra" tai vastaava olisi parempi. 

Ap, hauska aloitus, translatellako käänsit vai keksitkö itse?

 

 

Kotona puhumme 90% ruotsia ja olemme aina puhuneet, et ehkä itsekään osaa omaa äidinkieltäsi aivan täydellisesti eikö? :)

 

Tuskin täydellisesti kukaan mitään kieltä osaa. Se, eikä myöskään se että puhut kotonasi ruotsia, ei muuta "du må också"-rakennetta oikeaksi. 

Vierailija
18/43 |
11.10.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Lägg av allihopa. Låt oss talas vid och vara vänliga mot varandra istället för att bråka.

Älä kompastu - det är svenska och betyder älä tule saunaan. :)

Vierailija
19/43 |
11.10.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nyt on kuulkaa tää natiivi svenskatalande oikeassa, hoppas on APUVERBIN KALTAINEN VERBI, jonka vuoksi pääverbi on PERUSMUODOSSA. Eli hoppas du må bra on kieliopillisesti oikein! Ha!

terkuin, ruotsin opiskelija;)

Vierailija
20/43 |
11.10.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Nyt on kuulkaa tää natiivi svenskatalande oikeassa, hoppas on APUVERBIN KALTAINEN VERBI, jonka vuoksi pääverbi on PERUSMUODOSSA. Eli hoppas du må bra on kieliopillisesti oikein! Ha!

terkuin, ruotsin opiskelija;)

 

Ohhoh! Mulle on opetettu väärin! Lähde?

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: viisi kuusi seitsemän