Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Itäsuomalaisessa paikallisjunassa

Vierailija
02.01.2013 |

Savonlinnan ja Parikkalan välillä kuulutetaan ruotsiksi samoin asemien näyttötaulut ja junan määränpääkyltit on ruotsiksi.



Absurdiuden huippu. Nimittäin lähimmät ruotsinkielistä asuvat monen sadan kilometrin päässä.



Tätä on se hallituksen vaatima "elävä kaksikielisyys".

Kommentit (358)

Vierailija
61/358 |
03.01.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei meinaa onnistu, jos lippuluukulla asioi. Ei puhunut rouva lainkaan suomea. Ja sain vielä väärän lipunkin, kun en osannut ruotsia. :( Ei siinä paljon suomenkieliset kuulutukset lämmittäneet.



Sellainen valtion rautatiet, joka tarjoaa perustuslaillisia oikeuksia meille. :D:D:D:D

Vierailija
62/358 |
03.01.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Koska Ahvenmaanmaa on YKSIkielinen. Siellä ei ole mitään palveluita suomeksi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
63/358 |
03.01.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

kun kaikki kyltit, aikataulut, liput ja laput pitää nyt uusia kun niissä ei saakaan enää lukea Nyslott!

Ja kuulutuksia pitää peukaloida ja ohjelmoida uusiksi ja sekin on kallista! Sillä rahalla kuule kustantaa jo aika monet korvatulpat heikkohermoisille hommalaisille.

K On ihan älytöntä tällainen että yritetään poistaa ihmisiltä oikeuksia jotka ei ole keneltäkään pois eikä maksa oikeasti mitään.

Totta kai kaikki maksaa. Jokainen turha ruotsinkielinen kyltti ja kuulutus ja lippu ja lappu maksaa.

Vierailija
64/358 |
03.01.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei meinaa onnistu, jos lippuluukulla asioi. Ei puhunut rouva lainkaan suomea.

Eli Suomessa on ihmisiä jotka tarvii kuulutuksia ruotsinkielellä. Selvästi joku on tehnyt mokan kun hänet on otettu töihin. Laita valitusta vr:lle menemän. Ja kiitos kun todistit pointin siitä että kuulutukset ovat tarpeen.

Vierailija
65/358 |
03.01.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

ensin tulisi ruotsiksi että saavumme Maarianhaminaan ja sitten suomeksi ja englanniksi.

Vierailija
66/358 |
03.01.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomi ei ole kaksikielinen. Se on sitä vain paperilla, laissa, ei käytännössä. 5% ei ole riittävä edustus väitteeseen, että maa olisi oikeasti kaksikielinen. Kyllähän paperille voi kirjoittaa mitä tahansa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
67/358 |
03.01.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

ja on hyvä että Suomessa on älytty pitää huoli siitä että he pystyvät toimimaan omalla äidinkiellään ja säilyttämään oman suomenruotsalaisen kulttuurisa. Suomenruosalainen kulttuuri on erittäin hyvin sopeutunut, joten kannattaa todella kannustaa siihen että suomenruotsalaiset kokevat olonsa meillä turvallisiksi oman kulttuurinsa ja kielensä säilymisen suhteen.

Vierailija
68/358 |
03.01.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Paitsi jos vr vetäisi sinne junaradan, niin ensin tulisi ruotsiksi että saavumme Maarianhaminaan ja sitten suomeksi ja englanniksi.

Kyllä Ahvenanmaa onnistuisi tuon suomenkielisen kuulutuksen jotenkin kieltämään.

http://yle.fi/uutiset/ahvenanmaa_haluaa_siivota_kartoista_suomenkielise…

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
69/358 |
03.01.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

ja on hyvä että Suomessa on älytty pitää huoli siitä että he pystyvät toimimaan omalla äidinkiellään ja säilyttämään oman suomenruotsalaisen kulttuurisa. Suomenruosalainen kulttuuri on erittäin hyvin sopeutunut, joten kannattaa todella kannustaa siihen että suomenruotsalaiset kokevat olonsa meillä turvallisiksi oman kulttuurinsa ja kielensä säilymisen suhteen.

ei siihen tarvita kylttejä ja kuulutuksia ruotsiksi tai pakollista kielen opetusta.

Vierailija
70/358 |
03.01.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vr hoitaa perustuslaillista tehtäväänsä vaikka koirat haukkuu. Karavaani kulkee.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
71/358 |
03.01.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

ei siihen tarvita kylttejä ja kuulutuksia ruotsiksi tai pakollista kielen opetusta.

Vai oletko itse valmis luopumaan suomenkielisistä kylteistä? Ihan jokainen tietää mikä on Tammerfors, jos Tampere-kyltti hajoaa niin sitä ei tarvi uusia, vai?

Vierailija
72/358 |
03.01.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomenruosalainen kulttuuri on erittäin hyvin sopeutunut,

Ei ole sopeutunut, koska kaikki heistä eivät vieläkään ole oppineet maansa pääkieltä. Mamut oppivat yleensä parissa vuodessa suomen kielen eikä jokaista suomalaista pakoteta opiskelemaan esim. somalin kieltä heitä palvellakseen.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
73/358 |
03.01.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

He käyvät töissä ja maksavat veroja tismalleen samoin kuin muukin väestö. Mitä ei monissa maissa todellakaan voi sanoa vähemmistöistä. Meilläkin on oma mustalaisvähemmistö, josta voi ottaa mallia siitä minkälaista voi elämä olla vähemmistön kanssa silloin kun panos-tuotossuhde on helvetin huono.

Vierailija
74/358 |
03.01.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

yksikielisyyttään vihaamalla suomen kieltä ja poistamalla kaikki suomen kieleen viittavat kyltit ja nimet? Ja tämä on kaikille ihan OK.



Mutta jos yksikielisessä Itä-Suomessa edes jotain pientä järkeistystä haluaisi kieliasiaan, niin jo ollaan haukuumassa rasistiksi ja ties miksi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
75/358 |
03.01.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nyt tarvitaan faktaa, että tuon perustuslaillisuuden nielen. Sehän on osakeyhtiö, ja rautatiepalveluita on koko ajan mietitty kilpailutettavaksi, joten tiedä, vaikka saataisiin kohta kuulutukset vaikka hindiksi. ;)

Vierailija
76/358 |
03.01.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

pientä järkeistystä

vaan naurettavaa nillittämistä. Kyllä jokainen aikuinen ihminen sen pari sekuntia kestää.

Vierailija
77/358 |
03.01.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

ruotsinkielisten kuulutusten poistaminen ei ole pieni järkeistys

Mutta harhaanjohtavan Nyslott-nimen poistaminen näyttötauluista olisi pieni mutta hyödyllinen järkeistys.

Vierailija
78/358 |
03.01.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Borgåkaan.

Vierailija
79/358 |
03.01.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Että jos saadaan intialainen junayhtiö, niin tiedä vaikka tulisi hindiksikin. ;) Money talks.

Vierailija
80/358 |
03.01.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Se nähdään aina kun yritetään muuttaa esim. jotain kunnan nimeä. Ruotsinkieliset kuntien nimet on ruotsinkielisille yhtä lailla tärkeitä kuin meille suomenkieliset. Yhteiskunnassa kannatta pyrkiä siihen että kaikilla on hyvä olla, varsinkin näin naurettavan pienissä asioissa kuin muutaman lauseen junakuulutus.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: seitsemän kaksi neljä