Lue keskustelun säännöt.
Alue: Aihe vapaa
Onko tässä nyt oikeasti kyse biljoonista, vai käännövirheestä?
04.10.2012 |
http://www.facebook.com/photo.php?fbid=10151174931818433&set=a.40164446…
Biljoonahan on miljoona miljoonaa, eli melko paljon...
Kommentit (7)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Se tarkoittaa eri asioita brittienglannissa ja jenkkienglannissa.
t. 5
mutta Amerikassa miljardi.
Tuhat miljoonaa on suomeksi miljardi, englanniksi se on sekä Englannissa että USA:ssa billion. Ja jotta sekaannus varmistuisi, niin tuhat biljoonaa on suomeksi triljoona, mutta englanniksi triljoona on sama kuin suomen kielen biljoona.
Se tarkoittaa eri asioita brittienglannissa ja jenkkienglannissa. t. 5
Näin oli ennen, mutta britit ovat nykyään omaksuneet USA:laisen ilmaisun. Ennen tosiaan miljardi oli briteille thousand million.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Alue: Aihe vapaa
mutta tuo kirjoitus on suomeksi.