Mikä on mielestäsi ärsyttävin täällä käytetty sana?
Mulla OVISLIMA saa karvat pystyyn ärsyttävyydellään!
Kommentit (18)
mielestäni se on jotenkin todella vastenmielinen. Myös tuo ovislima on kamala, samoin etupylly:D
Ihanuus... En edes jaksa lukea sellaisia ilmoituksia loppuun missä joku vaate on ihanuus.
se on melkein vielä kamalampi kuin ovislima. ap
on kaikkien aikojen kamalin ilmaus
En ole kuullut ko. sanaa käytettävän koskaan ikinä missään muualla kuin täällä, ja olen sentään viestinnän ammattilainen ja kolmen lapsen äiti.
On varmaan jotain AV-kieltä.
sellaiseen karmeaan lyhenteeseen ku LESTA. Siis yöks.
Se että olet viestinnän ammattilainen ei oikeastaan liity asiaan mitenkään.
Raskautumis-sanaan törmää kyllä siellä täällä. Netissä ja sen ulkopuolella.
Se että olet viestinnän ammattilainen ei oikeastaan liity asiaan mitenkään. Raskautumis-sanaan törmää kyllä siellä täällä. Netissä ja sen ulkopuolella.
..paitsi että olen koko ajan tekemisissä erilaisten aikakauslehtien, nettisivustojen ja yleensäkin kielen ja sen ilmiöiden kanssa. Harrastan lukemista ja haastattelen ihmisiä työkseni, silti ei kyseinen sana ole tullut vastaan missään muualla. Ei edes neuvolassa.
t. viestinnän ammattilainen
Se ärsyttä kun joku vastaa "Haloo!" En tajua miksi niin usein pitää halootella ainakaan kirjoitetussa kielessä. Tuon sanan käyttäjistä tulee tyhmä ensivaikutelma.
Esikko ja pikkukakkonen.
Sitten se, kun puhutaan tyyliin "miehen eksän lapset ovat niin kamalia", silloin kun kyseessä on miehen lapset. Kirjoittaja haluaa kieltää itseltään ajatuksen, että nämä lapset ovat hänen miehensä lapsia.
Ihan oikeesti hirveä sana, jota ei ole edes.
Silti sillä ettet ole siihen törmännyt ei ole tekemistä viestinnän ammattilaisuuden kanssa.
Vaikket olekaan siihen törmännyt, siihen voi törmätä sen vuoksi tai siitä huolimatta, tuossa vinkkiä ;)
http://www.google.fi/search?hl=en&q=raskautuminen
Itse olen törmännyt siihen kyllä muuallakin kuin netissä. Ilmeisesti vain se ei kuulu kohdallesi sattuviin kielellisiin ilmiöihin ;)
T. toinen viestinnän ammattilainen
tämä on Suomi. täällä on äitejä, ei mammoja
mutta Mitäs nyt -palstalla käytetään "mein" ja "tein" -sanoja. Mä en alkuun edes tajunnut, mitä tarkoittaa "tein lapset".
mutta näistä en tykkää:
broisku/broitsku, teeppari, mamma, tavan, pupuilla, tikutella.
Palstan ulkopuolelta ehdottomat inhokkisanani ovat raksu (=rakas) ja ennenkaikkea RAPSA (=raportti), hyi helkkari >_
Olisiko mein ja tein Etelä-Karjalasta?
En ole kuullut ko. sanaa käytettävän koskaan ikinä missään muualla kuin täällä, ja olen sentään viestinnän ammattilainen ja kolmen lapsen äiti.