Onko venäjän kielessä erilaisia murteita?
Osaako joku kertoa aiheesta? erottaako esim sosiaaliluokan tai asuinpaikan murteesta?
Kommentit (24)
Venäjällä on kolme suurta murrealuetta ja sosiaaliluokka ei niinkään vaikuta murteeseen. Aivan kuten Suomessakin. Toisin on Britanniassa, koska siellä ei ole murrealueita vaan sosiaaliluokka määrää ihmisten puhuman murteen.
Britanniassa ei ole murrealueita? Anna mun kaikki kestää. Toivottavasti tiedät Venäjän murteista vähän enemmän.
olen yli pari vuotta odottanut täällä palstalla innokkaana lukemaan kaiken, minkä tiedätte vejäjän kielen murteista ;)
ap
Kaikissa muissa kielissä on murteita, mutta venäjää puhutaan täsmällisen samalla aksentilla Murmanskista Vladivostokiin.
Kaikissa muissa kielissä on murteita, mutta venäjää puhutaan täsmällisen samalla aksentilla Murmanskista Vladivostokiin.
tai sitten puhut totta... kuka tietää...
Kun murteet vaihtuvat yleensä jo kaupungeittain, ja jopa kaupunginosittain, niin eikö ole aika selvää, että Venäjää puhutaan tsiljoonalla eri murteella. Koulutustaustan ja sosiaaliluokan vaikutuksista puhumattakaan.
Jos sä nyt ajattelet sitä käsitettä "kieli", niin sä varmaan ajattelet venäjän kirjakieltä? Jos alat miettimään, että mistä se on tullut, niin heti tulet ajatelleeksi, että puhuttu kieli on tietenkin ollut olemassa ennen kirjoitettua, ja näin ollen kirjakieli on jotenkin koostettu jo olemassa olevista puhutuista kielimuodoista. Näinhän se yleensä menee, että kirjakieleksi tulee sen alueen murre, joka on hallinnon keskus, ei tietenkään aina. Ja venäjän kirjakielen historiahan on paljon monimutkaisempi kuin vaikkapa suomen, koska heillä on ollut kirjallisessa käytössä kirkkoslaavi, mikä ei käsittääkseni ole edes ihan venäjän lähisukulainen (kuten on vaikkapa ukraina).
Muuten, jos mä nyt ihan oikein muistan, niin venäjän kielen murre-erot ovat aika pienet, mutta mitään varmaa en osaa sanoa, koska en osaa venäjää.
Niin, siis mikäli luentomaisesta vastauksestani ei käynyt ilmi, niin kyllä, kaikissa kielissä on murteita.
Tietenkin on se yhteinen virallinen (Moskovan murteesta aikoinaan syntynyt kirjakieli) venäjän kieli, jota ymmärtävät ja puhuvat (melko) kaikki venäläiset (ja slaavilaiset) lännestä itään.
Mutta on myös niitä murteita (ja kieliä), joita puhutaan vain tietyillä alueilla. Esim. suomalais-ugrilaiset kansat, jotka puhuvat ihan omilla kielillä/murteilla.
Sitten on etelä-, pohjois- ja keski-Venäjän murteet, joiden äänteet ja sanat eroavat toisistaan. On myös yhden virallisen kielen rinnalla muita virallisia kieliä, kuten esim. karjalan, suomen ja vaikkapa komin kielet, joita ihmiset puhuvat Karjalassa ja Komin tasavallassa.
Venäjällä puhutaan myös slangia, etenkin nuorten keskuudessa.
Toivottavasti on apua :)
Kun murteet vaihtuvat yleensä jo kaupungeittain, ja jopa kaupunginosittain, niin eikö ole aika selvää, että Venäjää puhutaan tsiljoonalla eri murteella. Koulutustaustan ja sosiaaliluokan vaikutuksista puhumattakaan.
olen utelias kuulemaan jotain niistä murteista...
ap
(se joka aiemmin halusi tietää yhdysvaltain osavaltioiden rajojen historiasta, mutta täällä joku ärsyyntynyt käski googlaamaan...)
Ap, haluatko tietää jotain konkreettista vai kyseletkö muuten vain? :)
Ap on edelleen paikalla odottamassa palstamammojen tiivistelmää venäjän kielen murteista ;)))
ap
Moi ap!
Vieläkö odottelet?
Minuakin kiinnostaisi vastaus ;)
Murteita siis on, tuon yhden sivuston perusteella.
No aloitetaan vaikka siitä, että venäjässä painoton o ääntyy a:na. Esim. молоко (maito) äännetään malako, tai siis ekan a:n ääntämisasua en voi tarkemmin kuvata ilman mahdollisuutta foneettiseen kirjoitukseen, joten menköön. Venäjässä on kuitenkin murteita, joissa o ääntyy aina o:na ja toisaalta murteita, joissa o ääntyy aina a:na.
Vierailija kirjoitti:
No aloitetaan vaikka siitä, että venäjässä painoton o ääntyy a:na. Esim. молоко (maito) äännetään malako, tai siis ekan a:n ääntämisasua en voi tarkemmin kuvata ilman mahdollisuutta foneettiseen kirjoitukseen, joten menköön. Venäjässä on kuitenkin murteita, joissa o ääntyy aina o:na ja toisaalta murteita, joissa o ääntyy aina a:na.
eli siis okanje- ja akanjemurteet
Niett. kapustka lapsuva jeieska niekarusnia bolisneja kekajevalivesiskniesuoniejaskadevaskieska.
Vierailija kirjoitti:
Tietenkin on se yhteinen virallinen (Moskovan murteesta aikoinaan syntynyt kirjakieli) venäjän kieli, jota ymmärtävät ja puhuvat (melko) kaikki venäläiset (ja slaavilaiset) lännestä itään.
Mutta on myös niitä murteita (ja kieliä), joita puhutaan vain tietyillä alueilla. Esim. suomalais-ugrilaiset kansat, jotka puhuvat ihan omilla kielillä/murteilla.
Sitten on etelä-, pohjois- ja keski-Venäjän murteet, joiden äänteet ja sanat eroavat toisistaan. On myös yhden virallisen kielen rinnalla muita virallisia kieliä, kuten esim. karjalan, suomen ja vaikkapa komin kielet, joita ihmiset puhuvat Karjalassa ja Komin tasavallassa.
Venäjällä puhutaan myös slangia, etenkin nuorten keskuudessa.Toivottavasti on apua :)
Et nähtävästi tunnista, mikä on murteen ja kielen ero. Saame ei esimerkiksi ole suomen murre.
Vierailija kirjoitti:
No aloitetaan vaikka siitä, että venäjässä painoton o ääntyy a:na. Esim. молоко (maito) äännetään malako, tai siis ekan a:n ääntämisasua en voi tarkemmin kuvata ilman mahdollisuutta foneettiseen kirjoitukseen, joten menköön. Venäjässä on kuitenkin murteita, joissa o ääntyy aina o:na ja toisaalta murteita, joissa o ääntyy aina a:na.
Näin minäkin muistelen. A:n päälle puhumista (mAlAkO), vähän nasaalia puhetapaa pidetään kaupunkilaisena, vähän ylimielisenä tyylinä samaan tapaan kuin Helsingin puhetapaa Suomessa. Maalla jossain Pohjois-Venäjän suunnalla taas puhutaan O:n päälle (mOlOkO), ja sitä pidetään vähän junttina ja maalaisena.
Baltian venäläisillä (ainakin ei-äidinkielenään puhuvilla) on jännä suomalaistyylinen aksentti. Nuorisolla on tietty oma slanginsa. Muuten samaa venäjää voi, uskomatonta kyllä, ymmärtää Vladivostokista Vaalimaalle.
Venäjällä on kolme suurta murrealuetta ja sosiaaliluokka ei niinkään vaikuta murteeseen. Aivan kuten Suomessakin. Toisin on Britanniassa, koska siellä ei ole murrealueita vaan sosiaaliluokka määrää ihmisten puhuman murteen.