Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

mitä mieltä olette Paris Jacksonin "jäähyväispuheesta" isälleen?

Vierailija
08.07.2009 |

siis se, missä hän sanoo isänsä olleen maailman paras isä jne.



anteeksi vain, mutta minusta se oli käsikirjoitetun kuuloinen ja höystetty, voisi jopa sanoa, tekoitkulla!

Kommentit (32)

Vierailija
21/32 |
08.07.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

ilman, että hän muistaa vauva-ajastaan yhtään mitään! Englanninkielessä jotkut asiat ilmaistaan hieman toisin kuin suomenkielessä.

Vierailija
22/32 |
08.07.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

"since the day I was born"? Huvittaa kun suomalaiset ruotii amerikkalaislapsen puhetta ja yrittavat saada sita suomalaiseen muottiin.

Varmasti hanelle on kerrottu paljon juttuja "since the day you were born", nain ainakin meilla. Katsottu kotivideoita jne.

Eivatka nama lapset ole ujoja tuppisuita suomalaiseen tyyliin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/32 |
11.07.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tosi surullista, toivottavasti lapset nyt saisi edes suht. normaalin elämän. Suruhan heillä on suuri, oli "isä" mikä tahansa, mutta heidän rakas isänsä.

Vierailija
24/32 |
11.07.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miten joku kehtaa edes väittää tuollaista?

Joku raja sentään..

Miten voi edes luulla, että lapsi jonka isä on juuri kuollut iloitsisi ja eläisi normaalia elämää?

Kauheaa lukea edes tuollaista, varsinkaan popin kuninkaasta. Siitä ei ole epäilystäkään, että Michael olisi ollut huono isä. Videoista sen voi päätellä. Ja niinkuin joku mainitsi, eihän kukaan meistä tunne Parisia. Eikö enää saa edes surra rauhassa, ja näyttää sitä muille? ::o

Vierailija
25/32 |
11.07.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

on tullut kieli-ja kulttuurimuuri eteen. USAn mediassa puhetta kutsutaan sanoilla "touching" ja "moving", ei minkaanlaista mainintaa feikkauksesta.

Vierailija
26/32 |
11.07.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

No fake at all! Ihan olen itsekin Ameriikassa asunut ja surullisena katsoin tuota freakshowta (siis hautajaisiksi jotkut kutsuivat). Surullista, mutta toivon lapsille KAIKKEA hyvää ja toivottavasti edes hiukan normaalimpaa elämää pääsisivät viettämään.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/32 |
11.07.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

No fake at all! Ihan olen itsekin Ameriikassa asunut ja surullisena katsoin tuota freakshowta (siis hautajaisiksi jotkut kutsuivat). Surullista, mutta toivon lapsille KAIKKEA hyvää ja toivottavasti edes hiukan normaalimpaa elämää pääsisivät viettämään.

Löysää vähän pipoa niin helpottaa.

Vierailija
28/32 |
11.07.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

No fake at all! Ihan olen itsekin Ameriikassa asunut ja surullisena katsoin tuota freakshowta (siis hautajaisiksi jotkut kutsuivat). Surullista, mutta toivon lapsille KAIKKEA hyvää ja toivottavasti edes hiukan normaalimpaa elämää pääsisivät viettämään.


muistotilaisuus.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/32 |
11.07.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Siis saatana onko melkein kaikki ihmiset tunteettomia?Heti leimataan kirjotetuksi ku lapsi kaipaa isäänsä.Tai jos michael jackson haluu olla lasten kanssa niin heti leimataan jammuksi eikö kellään oo minkäänlaista häpy.rupiaa vituttamaan ku jokku väittää että feikki itku ja puhe

Vierailija
30/32 |
11.07.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

sanat hänen suuhunsa oli varmaan ohjattuja... Ehkäpä hän olisi itse keksinyt jotain vastaavaa, mutta täysin käsikirjoitettu "... since the day I was born..."

Jopa pienten lasten suissa. 10-vuotiaat osaavat kayttaa fraaseja, lauseet ovat koukeroisia ja kauniita. Toisin kuin suomen kielessa, jossa toksaytetaan ja tokaistaan. Eihan meilla ole vastinetta esim. "please" -sanalle. "Ole hyva" ei ole hyva vaihtoehto.

Lapset myos kayttavat kauniimpaa, hallitumpaa kielta. Kulttuuri on keskustelevampaa ja ihmiset tietavat, miten missakin tilanteessa tulee toimia ja mita sanoa. Lahimmaisensa menettaneelle sanotaan paljon muutakin kuin "voimia" tai "otan osaa". Avun tarjoaminen, puolesta rukoileminen, my heart goes with you... Ilmaisuja on paljon.

Joten ei Parisia ihan kannata moittia suomalaisen puhekulttuurin perusteella. Puhe oli sellainen kuin 10-vuotias osaisi puhua. Ehka hanta hiukan autettiin, mutta eivat sanat ja fraasit kuulostaneet mitenkaan sopimattomilta hanen suuhunsa ja tilanteeseensa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
31/32 |
11.07.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vain av:ltä löytyy niin pimeää porukkaa että väittävät tällaista. Ei tosiaan ole tullut vastaan mitään tämänsuuntaisia ehdottelujakaan missään muualla ;-)



Ja aivan totta tuo mitä englanninkielisistä ihmisistä/lapsista sanotaan. Heillä on tavat hallussa usein jo 10-vuotiaina.

Vierailija
32/32 |
12.07.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

kuitenkin niin, että lapsi rakastaa isäänsä oli hän sitten ollut kuinka epätäydellinen ja käyttänyt omituisia menetelmiä lastensa kasvatuksessa (naamioiden käyttö), lapselle hän on kuitenkin ollut se ainoa isä.



Vaikka sanat olisi olleet laitettuja, uskon että itku oli aitoa ja mielestäni se on voinut myös olla ainakin osittain sitä, että Paris on halunnut sanoa, että kaikista puheista huolimatta hänen isänsä on ollut juuri hänelle se maailman paras isä.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: neljä yksi yhdeksän