Lue keskustelun säännöt.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Alue: Aihe vapaa
Miksi englannin kielessä vesirokkoa kutsutaan kanarokoksi (chicken pox)?
Kommentit (2)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Alue: Aihe vapaa
että sen luultin aluksi olevan lievempi muunnos isorokosta, ja siksi tommonen pikkutipun nimi. Tosin hassua on että isorokko on englanniksi smallapox