Maamme-laulu vihapuhetta?
Dosentti HS:ssä:
Maamme-laulussa vihapuheen piirteitä
http://www.iltalehti.fi/uutiset/2011082414253942_uu.shtml
Oliko tämä jo käsitelty täällä? Mielestäni on uskomatonta, että kaikki suomalaisuuteen viittaavakin on nykyään vihapuhetta. Käydäänkö tällaista keskustelua missään muualla kuin Suomessa?
Kommentit (20)
On täynnä vihapuhetta!
Tätä joutuvat kuuntelemaan lapsemme! Sitäkö haluamme? Ei ihme, että on näitä koulusurmia yms, kun jo pienestä pitäen syötetään tällaista lapsillemme.
vaan yksi ihminen kertoo omasta tulkinnastaan. Ei sellainen ole mitään keskustelua.
Maamme-laulu pitäisi korvata vaikka somalian kansallislaululla:
Soomaaliyeey tooseey
Tooseey isku tiirsada ee
Hadba kiina taag daranee
Taageera waligiinee.
Ummadyahay mar kale toosoo
Calankiina wada tiirshoo,
Danta guud ku taagsada oo
Isu wada tanaasula eey.
Somaliyaay soo kac
Toosoo isku tiirsada ee
Hadba kiina taag daranee
Taageera waligiinee.
Tawaabkoo qudhaa bixiyoo
Gobannimada taam ka dhigee,
Rabbi toobad weyddiistoo
Talo saarta Weynaha eey.
Somaliyaay toosoo
Toosoo isku tiirsada ee
Hadba kiina taag daranee
Taageera waligiinee.
Qabiilkaad ku tookhdaan baa
Qawmiyaddaada kaa tira oo,
Tayo li'ida qoys-qoyskaa
Idin bada tabaalaha eey.
Somaliyaay toosoo
Toosoo isku tiirsada ee
Hadba kiina taag daranee
Taageera waligiinee.
Inuu Naar ku taro mooyee
Dagaal ehel ma taabaggalee,
Shacabkaa in loo turo oo
La tabantaabsho kaa mudaneey!
Somaliyaay toosoo
Toosoo isku tiirsada ee
Hadba kiina taag daranee
Taageera waligiinee.
Curaddadaada taargo'ayaa
Tiiraanyo qaran weeyee,
Walaalkiis kan tooganayow
Adays jaray tagoogaha eey.
Somaliyaay toosoo
Toosoo isku tiirsada ee
Hadba kiina taag daranee
Taageera waligiinee.
Quruun teeda hanan weydaa
Tiqo kuma leh dunideenee,
Adduunyada ka tamin qaadtoo
Assaagiina tiigsada eey.
Kertosäkeen Käännös:
Herää, Somalia!
Herätkää ja tukeutukaa toisiinne
Auttakaa niitä, jotka eniten apua kaipaavat
Mutta on tuo silti naurettavaa. Tai vihapuhe on hassu sana, mutta ehkä noi sanamuodot Maamme-laulussa on pikkusen vanhentuneita nykyihmisen näkökulmasta. Mutta ei niitä kukaan muutenkaan kuuntele.
luvattu maa. Taas näitä yksisilmäisiä "aatteen" ihmisiä, joilla ei ole mitään tajua asioista. Hohhoijaa sanon minä. Nauraisin jos jaksaisin mutta kun valitettavasti tämäkin hörhöpää on ihan tosissaan. Se on surullista ja vähän pelottavaakin.
Kertosäkeen Käännös:Herää, Somalia!
Herätkää ja tukeutukaa toisiinne
Auttakaa niitä, jotka eniten apua kaipaavat
luvattu maa. Taas näitä yksisilmäisiä "aatteen" ihmisiä, joilla ei ole mitään tajua asioista. Hohhoijaa sanon minä. Nauraisin jos jaksaisin mutta kun valitettavasti tämäkin hörhöpää on ihan tosissaan. Se on surullista ja vähän pelottavaakin.
Maamme-laulu pitäisi korvata vaikka somalian kansallislaululla:
Soomaaliyeey tooseey
Tooseey isku tiirsada ee
Hadba kiina taag daranee
Taageera waligiinee.Ummadyahay mar kale toosoo
Calankiina wada tiirshoo,
Danta guud ku taagsada oo
Isu wada tanaasula eey.Somaliyaay soo kac
Toosoo isku tiirsada ee
Hadba kiina taag daranee
Taageera waligiinee.Tawaabkoo qudhaa bixiyoo
Gobannimada taam ka dhigee,
Rabbi toobad weyddiistoo
Talo saarta Weynaha eey.Somaliyaay toosoo
Toosoo isku tiirsada ee
Hadba kiina taag daranee
Taageera waligiinee.Qabiilkaad ku tookhdaan baa
Qawmiyaddaada kaa tira oo,
Tayo li'ida qoys-qoyskaa
Idin bada tabaalaha eey.Somaliyaay toosoo
Toosoo isku tiirsada ee
Hadba kiina taag daranee
Taageera waligiinee.Inuu Naar ku taro mooyee
Dagaal ehel ma taabaggalee,
Shacabkaa in loo turo oo
La tabantaabsho kaa mudaneey!Somaliyaay toosoo
Toosoo isku tiirsada ee
Hadba kiina taag daranee
Taageera waligiinee.Curaddadaada taargo'ayaa
Tiiraanyo qaran weeyee,
Walaalkiis kan tooganayow
Adays jaray tagoogaha eey.Somaliyaay toosoo
Toosoo isku tiirsada ee
Hadba kiina taag daranee
Taageera waligiinee.Quruun teeda hanan weydaa
Tiqo kuma leh dunideenee,
Adduunyada ka tamin qaadtoo
Assaagiina tiigsada eey.Kertosäkeen Käännös:
Herää, Somalia!
Herätkää ja tukeutukaa toisiinne
Auttakaa niitä, jotka eniten apua kaipaavat
:D :D :D
Ja ei kun sanoja opettelemaan!
Siis onko vihapuhe tässä tapauksessa naisvihamielistä vai rasistista?
Toki on idioottimaista puhua ISÄNmaasta yms. Suomenkieli on sovinistista. Ja av.mammat ainakaan ei halua sen koskaan muuttuvan. Täällä kun liikkuun lähinnä sitä porukkaa, jonka mielestä mies on perheen pää, ja paskaa.
Miten kaikesta nykyään väännetään jotain kielteistä? olkoonkin, että "vanhentuneet" sanat nykyihmisten mukaan, mutta Suomen kansallislaulu se on ja pysyy.
Ei muuallakaan maailmassa mennä joidenkin mamujen takia muuttelemaan laulujen sanoja. Ja miksi kaiken pitäisi olla muka niin tasa-arvoista? Kai nyt kaikki järkevät ihmiset ymmärtää...
Kun ei mikään enää ihmisille kelpaa. Ja eikö tuota nyt olisi järkevämpääkin ajanvietettä kuin keksiä laulujen sanoista jotain kitistävää???
Luulin, että otsikolla viitattiin jotenkin kierteisesti siihen, että Maamme-laulu on alunperin kirjoitettu ruotsiksi ja sen on säveltänyt saksalainen (mamu!).
Porilaisten marssi ja Ateenalaisten laulu on mun mielestä turhan hurmeisia, mutta että Maamme-laulu, voivoi ...
Siis onko vihapuhe tässä tapauksessa naisvihamielistä vai rasistista? Toki on idioottimaista puhua ISÄNmaasta yms. Suomenkieli on sovinistista. Ja av.mammat ainakaan ei halua sen koskaan muuttuvan. Täällä kun liikkuun lähinnä sitä porukkaa, jonka mielestä mies on perheen pää, ja paskaa.
noilla somaleilla ja muilla, näillä joita monikulttuurisuuden ihannoijat tänne haluavat haalia. Että jokainen voi itse miettiä - kumpi on parempi, perheenpäänä suomalainen mies vai somalialainen mies? Nimittäin monikulturismi ei edistä naisen asemaa millään tavalla.
Mutta ihan totta alkaa huolestuttaa, että suomalainen kulttuuri ja perintö alkaa kadota kansainvälistymisen ja rasismin varjolla. Eihän se ole kansainvälisyyttä, että aletaan elää toisten kulttuurien tapojen mukaan ja unohdetaan oma kansallisuus. Kansainvälisyyden keskellä pitää oman isänmaan kulttuuri pitää entistä korkeammalla.
Totta kai vanhoissa lauluissa puhutaan miehistä ja isistä, kun muistetaan, millainen kulttuuri oli silloin. Mies oli silloin perheenpää, joka päätti asioista. Ja nainen ja mies olivat yhteiskunnallisesti eri asemassa. Isät- sanan oi mun mielestä käsittää ihan yleisesti ihmisenä. Se, että lauluissa puhutaan isitä, ei tarkoita, että äitien jäljissä ei tarvitse kulkea. Viestihän on nimenomaan pojille. Ja puhutaanhan yleisestikin esi-isistä.
Sitä paitsi ei olisi pahitteeksi, vaikka nykyajankin mieiä muistutetaan aikaisempien isien jäljistä. Heillä oli vastuu perheen elatuksesta, työ oli siunaus ja heillä oli yhtiä olla se mies, jonkalaiseksi mies on luotu elämään. Niin paljon vastuuttomia luusereita nykyaikana on, myös perisuomalaisia.
ja on jo melkein rikos, jos tuntee minkäänlaista kansallisylpeyttä suomalaisuudestaan. Heti leimataan rasistiksi ja vihapuhujaksi. Muissa maissa ollaan ihan rokeasti ylpeitä omasta maasta, mutta ehei, ei Suomessa. Suomalaiset nöyristelee ja pyytelee anteeksi omaa olemassaoloaan.
Toki on idioottimaista puhua ISÄNmaasta yms. Suomenkieli on sovinistista. Ja av.mammat ainakaan ei halua sen koskaan muuttuvan. Täällä kun liikkuun lähinnä sitä porukkaa, jonka mielestä mies on perheen pää, ja paskaa.
Feministin mielestä äidinkielestä puhuminen on tasa-arvoa, mutta isänmaasta puhuminen on sovinistista ja naista halventavaa.
Suomalaiset nöyristelee ja pyytelee anteeksi omaa olemassaoloaan.
Suomi tahkoaa voittoja kansainvälisissä vertailuissa ja persujen mielestä KAIKKI on päin persettä.
Minä olen aina ollut sitä mieltä, että se sopisi paljon paremmin myös suomalaisille olympiavoittajille ja muillekin maailmanmestareille kuin jääkiekkoilijoille kotiintulojuhlassa.
Se ei ainakaan olisi ruotsalais-saksalaisperäinen Viron kansallislaulun kopio.
Se pitäisi ottaa Maamme-laulun tilalle, mutta tuskinpa menee läpi... Ikinä.
Hermot menee kohta.