Mitä ajattelette ihmisestä, joka sanoo herne|keitto ja ranne|kello ilman sitä rajageminaatiota?
Kommentit (44)
ulkomaalainen, siis s2. ei muuta voi todeta.
Jaa-a, monta unetonta yötä olen miettinyt heitä ajatellen, mutta en ole lopulliseen ajatustulokseen vielä päätynyt.
On varmaan Kotka-Hamina -seudulta.
Se oli minun äidinkielen opettaja lukiossa.
Ei kuulu kahdennukset meikäläisen murteeseen
Itse sanon että rannekkello ja hernekkeitto ja ärsyttää snobit jotka hienostelee jollain hernekeitoilla ja rannekelloilla.
Oikeasti ne lausutaan rannekkello ja hernekkeitto
Jotenkin rasittavalta kuulostaa, kun ei kahdenna. Sitä yhtä uutistenlukijaa on karmea kuunnella, tuntuu että hän ei ole oikea toimittaja. Joku Järvenpää.
Minä sanon pesukkone, juomappullo
No ajattelen että tulee murrealueelta jossa tuo on yksi piirre. Porin seudulla tuo on ihan normaali tapa puhua.
Kuulee muuten muutamassa Dingon biisissäkin kun laulavat noin.
Ei meillä päin lounaissaaristossa, josta olen kotoisin, kukaan kahdenna noita kirjaimia. Se on hernekeitto yhdellä kooolla. Se hernekkkeitto kuulostaa minun korvaan vieläkin kummalliselta, vaikka olen Helsingissä asunut jo pitkään ja kuulen lähinnä tuota ääntämystä.
Vierailija kirjoitti:
Jotenkin rasittavalta kuulostaa, kun ei kahdenna. Sitä yhtä uutistenlukijaa on karmea kuunnella, tuntuu että hän ei ole oikea toimittaja. Joku Järvenpää.
Tai tekoäly. Ne nykyään lukevat uutiset.
Sikahan se sellainen on. Kannattaa jättää se.
Todella vulgaaria. Olen aivan pöyristynyt.
Vierailija kirjoitti:
No ajattelen että tulee murrealueelta jossa tuo on yksi piirre. Porin seudulla tuo on ihan normaali tapa puhua.
Kuulee muuten muutamassa Dingon biisissäkin kun laulavat noin.
Mikä biisi? Kuuntelisin.
Porilainen