Hyi. Nyt tajusin kun oli kuva, jossa tekoälyn tms. käsi kohtaa ihmisen käden
Michelangelon maalauksessa Aatamin luominen, Jumalan käsi kohtaa ihmisen käden. Se on apinoitu siitä. Jumalan käden paikalla se sininen käsi. Transhumanismi.
Kommentit (17)
Vierailija kirjoitti:
Täh?
Jotkut haluavat luoda tekoälyllä uuden ihmisen. Kuin tekoäly olisi Jumala. Ihminen on luotu Jumalan kuvaksi.
Ap
Vierailija kirjoitti:
Linkkiä. Kiinnostaa
Tämä kuva on se maalaus
https://www.amazon.com/Michelangelo-Creation-Sistine-Chapel-Poster/dp/B…
Ja nämä kuvat minua hieman inhottaa
https://www.dreamstime.com/artificial-intelligence-concept-hands-ai-ind…
Niinhän sitä ennustetaan että ihminen ja kone alkaa pikku hiljaa sulautua toisiinsa. Kun katsoo ihmiskuntaa niin väistämättä tulee mieleen onko se huono juttu. Toisaalta taas kyllähän ihmisten tunne-elämä tuottaa maailmaan myös kauniita asioita. Yksi tyyppi väitti että koneiden evoluutio tapahtuu silmiemme edessä mutta kuitenkin huomaamattamme. Uusi laji on syntymässä ja käpistelemme tässä parhaillan sen varhaisia alkumuotoja.
HöpönHöpön. Ihminen on luonnonvalinnainen nisäkäs eikä mikään eikä kenenkään kuva.
Teknologia on ihmisten jumala. Aikuisten (palstailu, työskentely koneilla), lastenkin vähän.
Ihminen loi teknologian eli ihminen on jumala…
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Täh?
Jotkut haluavat luoda tekoälyllä uuden ihmisen. Kuin tekoäly olisi Jumala. Ihminen on luotu Jumalan kuvaksi.
Ap
Kiitos täsmennyksestä.
Voiko tuon kuvan tulkita niin, että vastaavasti ihminen ojentaa nyt tietoisuuden tekoälylle?
Koska jos se olisi tehty toisinpäin, niin silloin kuvan voisi tulkita niin, että Jumala ohittaa ihmisen ja kokeilee uudelleen tietoverkon kanssa?
Ai että kun tulee kunnollisia seksirobotteja, niin naisia ei tartte enää mihinkään. Robottia saa paukuttaa aamusta iltaan ja aina on valmiina.
Zuckerbergin uusi logo uudelle 'meta' -versiolle on häntänsä nielevä käärme, ouroboros.
Translated from the Greek, the word “ouroboros” means “tail devourer,” (=hännänsyöjä) referring to the circular or figure-eight shape of a snake enveloping itself (=käärme ympäröi itsensä). One of the oldest mythological symbols known to humans, the ouroboros has been viewed as a symbol of the regenerative cycle of life, enlightenment, renewal, and infinity.
https://www.gaia.com/article/legends-and-secrets-of-the-cosmic-ouroboro…
Eli tämän symbolin voidaan tulkita tarkoittavan uudistuvaa elämän kiertokulkua, valaistumista, uudistusta ja äärettömyyttä.
Sana meta taas tarkoittaa kreikaksi tai latinaksi:
"super-" (over, above, beyond)
Biblehub definition:
to reach, attain - tavoittaa, saavuttaa
Kun taas hepreaksi se voidaan kääntää jopa:
'is dead'
https://forward.com/culture/477390/meta-dead-hebrew-facebook-mark-zucke…
Ja tässä yhteydessä, Zuckerbergin puhuessa metaversestä, tuo nimi voitaisiin erään lähteen mukaan jopa kääntää näin:
"(Is dead) Not alive, but artificial. I believe that would be the accurate description of the word in this context."
Eli ei elossa, vaan keinotekoinen.
Jotkut ovat löytäneet myös seuraavat hepreankieliset käännökset sanalle meta:
change, result
Vierailija kirjoitti:
Zuckerbergin uusi logo uudelle 'meta' -versiolle on häntänsä nielevä käärme, ouroboros.
Translated from the Greek, the word “ouroboros” means “tail devourer,” (=hännänsyöjä) referring to the circular or figure-eight shape of a snake enveloping itself (=käärme ympäröi itsensä). One of the oldest mythological symbols known to humans, the ouroboros has been viewed as a symbol of the regenerative cycle of life, enlightenment, renewal, and infinity.
https://www.gaia.com/article/legends-and-secrets-of-the-cosmic-ouroboro…
Eli tämän symbolin voidaan tulkita tarkoittavan uudistuvaa elämän kiertokulkua, valaistumista, uudistusta ja äärettömyyttä.
Sana meta taas tarkoittaa kreikaksi tai latinaksi:
"super-" (over, above, beyond)
Biblehub definition:
to reach, attain - tavoittaa, saavuttaa
Kun taas hepreaksi se voidaan kääntää jopa:
'is dead'
https://forward.com/culture/477390/meta-dead-hebrew-facebook-mark-zucke…
Ja tässä yhteydessä, Zuckerbergin puhuessa metaversestä, tuo nimi voitaisiin erään lähteen mukaan jopa kääntää näin:
"(Is dead) Not alive, but artificial. I believe that would be the accurate description of the word in this context."
Eli ei elossa, vaan keinotekoinen.
Jotkut ovat löytäneet myös seuraavat hepreankieliset käännökset sanalle meta:
change, result
Logo näyttää minusta ääretön-merkiltä, tulee mieleen, että liittyy "ikuisuuteen". Eli he tavoittelevat ikuista vankeutta tekoälyllä, ja tämä "Meta" on sitten joku valvontakeskus.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Zuckerbergin uusi logo uudelle 'meta' -versiolle on häntänsä nielevä käärme, ouroboros.
Translated from the Greek, the word “ouroboros” means “tail devourer,” (=hännänsyöjä) referring to the circular or figure-eight shape of a snake enveloping itself (=käärme ympäröi itsensä). One of the oldest mythological symbols known to humans, the ouroboros has been viewed as a symbol of the regenerative cycle of life, enlightenment, renewal, and infinity.
https://www.gaia.com/article/legends-and-secrets-of-the-cosmic-ouroboro…
Eli tämän symbolin voidaan tulkita tarkoittavan uudistuvaa elämän kiertokulkua, valaistumista, uudistusta ja äärettömyyttä.
Sana meta taas tarkoittaa kreikaksi tai latinaksi:
"super-" (over, above, beyond)
Biblehub definition:
to reach, attain - tavoittaa, saavuttaa
Kun taas hepreaksi se voidaan kääntää jopa:
'is dead'
https://forward.com/culture/477390/meta-dead-hebrew-facebook-mark-zucke…
Ja tässä yhteydessä, Zuckerbergin puhuessa metaversestä, tuo nimi voitaisiin erään lähteen mukaan jopa kääntää näin:
"(Is dead) Not alive, but artificial. I believe that would be the accurate description of the word in this context."
Eli ei elossa, vaan keinotekoinen.
Jotkut ovat löytäneet myös seuraavat hepreankieliset käännökset sanalle meta:
change, result
Logo näyttää minusta ääretön-merkiltä, tulee mieleen, että liittyy "ikuisuuteen". Eli he tavoittelevat ikuista vankeutta tekoälyllä, ja tämä "Meta" on sitten joku valvontakeskus.
Zuckerberg itse puhuu metaversestä, mikä viittaa virtuaalitodellisuuteen, ja Musk on jossain väittänyt, että elämme jo virtuaalitodellisuudessa. Metaa on verrattu myös Matrix-elokuvaan, mikä kertoo siitä, kuinka tiedostamattamme asiaa elämme virtuaalitodellisuudessa.
Virtuaalitodellisuus onnistuu nykyisellään kai vain virtuaalilasit päässä, ja joku suomalainen firmakin niitä laseja tekee. Eli pelimaailmaanhan tämä muutos tuntuisi jollain tavalla liittyvän. Hypetys internetin ympärillä kaatui 2000-luvun alussa, ja sen jälkeen on rahaa tehty pelifirmoissa. Ehkä facebook totesi olevansa vanhentunut foorumi (käyttäjät keski-ikäisiä), ja halusi tehdä nyt nuorennusleikkauksen fb:iin, jotta saa nuoret palaamaan alustalle tällä virtuaalitodellisuusteemalla. Liittyisikö tämä muutos siis jollain tavalla pelaamiseen, ja mitä siellä pelataan?
Ai ihan oikeasti nyt vasta? Minä olen ymmärtänyt tuon allegorian eri variaatiot vauvasta asti.
Vierailija kirjoitti:
Ai ihan oikeasti nyt vasta? Minä olen ymmärtänyt tuon allegorian eri variaatiot vauvasta asti.
En nyt tiedä, kenelle puhut, mutta keskeistä tässä on se, mitä Mark Zuckerberg ajaa tällä sanalla takaa. Minkä merkityksen hän siis sille antaa. Kreikan-, hepreankielisen vai tietoteknisen käsitteen mukaisen merkityksen. Se vaikuttaa oleellisesti siihen, mitä hän tällä uudistuksella oikeastaan hakee.
Täh?