Miksi Fazerin lahjalaatikkojen tekstit ovat kaikki englanniksi?
Ihan suomalaiselle olisin lähettämässä, mutta tällainen oman äidinkielemme sivuuttaminen sai toisiin aatoksiin. Eikö nyt ollakin Suomessa, eikö?
Kommentit (30)
Vierailija kirjoitti:
Eikö Suomen tule pyrkiä kasvattamaan vientiä, eikö? Vai ajattelitko, että kansantalous toimii myymällä toinen toisillemme pesuaineita?
Lahjoita perunoita, niissä ei ole ollenkaan tekstiä, jonka lukeminen tuottaisi kohtuuttomia vaikeuksia sinulle ja saajalle.
Jos Fazer haluaa edelleen esiintyä "suomalaisena" yrityksenä, niin teot eivät ainakaan täsmää. Tällaisen pienen maan kuten Suomen oman kielen pitäisi olla ylpeys ja tavaramerkki, ja jos markkinointitoimisto ei saa sitä hyödynnettyä, erottaisin jokaisen.
Lähetä jonkun verkkokaupan kautta.
Puuttumatta lainkaan lahjalaatikoihin, niitä en ole nähnyt. Olen usein hämmästellyt miksi englannin kieltä tungetaan joka paikkaan ? Ymmärrän täysin firman ja tuotteen, joka on tarkoitettu vientiin tms. Mutta yritys, jonka asiakkaat ovat 100 % suomalaisia, niin nimi on pahimmillaan sellainen, jota itsekin taivastellaan, " miksi tuli laitettua ". Meilläpäin ainakin yhdellä yrityksellä nimihirviö, jota omistajat itsekin kauhistelevat. Kuulosti vissiin ensin hienolta, mutta paljastui aivan muuksi. Vaikea lausua, jne.
Suomenkielessä murteineen olisi upeita nimiä, jos vaan nähtäisiin hieman vaivaa vaikkapa yritystä nimettäessä. Englanti ei yritystä paranna, josko ei toki pahennakaan.
Vaikka elämmekin yhä kansainvälistyvässä maailmassa, niin Suomessakin on edelleen ihmisiä, joiden kielitaito on heikko tai olematon. Ja on vielä pitkään.
Jep, en helv*tissä lähettäisi tuollaista kenellekään. Tämä englannin kielen ihannointi on mennyt Suomessa ihan yli... jossain ihan suomalaisessa ravintolassa on ruokalistalla burgereita ja wingsejä, vaikka asiakaskunta koostuisi 95% suomalaisista.
Fazer kohdentaa kyseisen tuotteen vientiin. Satunnaisesti noita eriä ostetaan halpakauppoihin Suomeen.
Samahan on monissa tuotteissa; pakkauksen tekstit paljastavat, että on ostettu halvalla jokin muualle tarkoitettu erä.
Olisi kielicancelointien aika, eiku.
Vierailija kirjoitti:
Jep, en helv*tissä lähettäisi tuollaista kenellekään. Tämä englannin kielen ihannointi on mennyt Suomessa ihan yli... jossain ihan suomalaisessa ravintolassa on ruokalistalla burgereita ja wingsejä, vaikka asiakaskunta koostuisi 95% suomalaisista.
Tietylle kotimaiselle punaniskakohderyhmälle kaikki teksti on liikaa. Pitäisi olla kuvat. Suosittelen niitä perunoita edelleen, vaikka ovatkin importtia Perun Andeilta 1500-luvulta.
Vierailija kirjoitti:
Jep, en helv*tissä lähettäisi tuollaista kenellekään. Tämä englannin kielen ihannointi on mennyt Suomessa ihan yli... jossain ihan suomalaisessa ravintolassa on ruokalistalla burgereita ja wingsejä, vaikka asiakaskunta koostuisi 95% suomalaisista.
Niinpä. Ja sitten on vielä ravintoloita, ainakin Helsingissä, joissa palvellaan vain englanniksi. Todella säälittävää, ikään kuin saatavilla ei olisi henkilökuntaa, joka osaisi useita kieliä.
Vierailija kirjoitti:
Vaikka elämmekin yhä kansainvälistyvässä maailmassa, niin Suomessakin on edelleen ihmisiä, joiden kielitaito on heikko tai olematon. Ja on vielä pitkään.
Missasit pointin lahjakkaasti. Suomen kieli on vaarassa kuolla sukupuuttoon ja sitä pitää puolustaa, jopa laeilla jos muut keinot eivät auta. Ei tässä ole kysymys kansalaisten kielitaidosta, sitä saa ja on suotavaa ollakin.
Onko sun suomalainen tuttava niin tyhmä, ettei osaa syödä Fazerin suklaata englanniksi?
Olisko vaikka mämmi sitten turvallisempi valinta.
Vierailija kirjoitti:
Jep, en helv*tissä lähettäisi tuollaista kenellekään. Tämä englannin kielen ihannointi on mennyt Suomessa ihan yli... jossain ihan suomalaisessa ravintolassa on ruokalistalla burgereita ja wingsejä, vaikka asiakaskunta koostuisi 95% suomalaisista.
joo ja ravintolan nimi on joku Manhattan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jep, en helv*tissä lähettäisi tuollaista kenellekään. Tämä englannin kielen ihannointi on mennyt Suomessa ihan yli... jossain ihan suomalaisessa ravintolassa on ruokalistalla burgereita ja wingsejä, vaikka asiakaskunta koostuisi 95% suomalaisista.
Niinpä. Ja sitten on vielä ravintoloita, ainakin Helsingissä, joissa palvellaan vain englanniksi. Todella säälittävää, ikään kuin saatavilla ei olisi henkilökuntaa, joka osaisi useita kieliä.
No kun ei ole. On kivempi maata Savossa sohvalla nostamassa päivärahaa kuin tulla Stadiin tekemään töitä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jep, en helv*tissä lähettäisi tuollaista kenellekään. Tämä englannin kielen ihannointi on mennyt Suomessa ihan yli... jossain ihan suomalaisessa ravintolassa on ruokalistalla burgereita ja wingsejä, vaikka asiakaskunta koostuisi 95% suomalaisista.
Tietylle kotimaiselle punaniskakohderyhmälle kaikki teksti on liikaa. Pitäisi olla kuvat. Suosittelen niitä perunoita edelleen, vaikka ovatkin importtia Perun Andeilta 1500-luvulta.
Tarkoitatko punavihreitä?
Vierailija kirjoitti:
Työttömyyden kovan ytimen muodostavat kouluttamattomat yli viisikymppiset maalaiset.
Ei ole heistä sen paremmin hoitajapulaa kuin ravintolatyöntekijäpulaakaan paikkaamaan etenkään etelään. Ei nykyään Lappiinkaan. Sinne rekrytään väki Helsingistä.
Asiakaspalvelutyö edellyttää myös joustavuutta, hyvää asennetta ja käytöstapoja.
Miten tämä liittyi ketjun aiheeseen?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jep, en helv*tissä lähettäisi tuollaista kenellekään. Tämä englannin kielen ihannointi on mennyt Suomessa ihan yli... jossain ihan suomalaisessa ravintolassa on ruokalistalla burgereita ja wingsejä, vaikka asiakaskunta koostuisi 95% suomalaisista.
Tietylle kotimaiselle punaniskakohderyhmälle kaikki teksti on liikaa. Pitäisi olla kuvat. Suosittelen niitä perunoita edelleen, vaikka ovatkin importtia Perun Andeilta 1500-luvulta.
Tarkoitatko punavihreitä?
En tarkoita. Tarkoitan sitä äärioikeiston ukkolaumaa, jolla on matalin koulutus, eniten rikostuomioita ja myös eniten työttömiä riveissään.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Työttömyyden kovan ytimen muodostavat kouluttamattomat yli viisikymppiset maalaiset.
Ei ole heistä sen paremmin hoitajapulaa kuin ravintolatyöntekijäpulaakaan paikkaamaan etenkään etelään. Ei nykyään Lappiinkaan. Sinne rekrytään väki Helsingistä.
Asiakaspalvelutyö edellyttää myös joustavuutta, hyvää asennetta ja käytöstapoja.
Miten tämä liittyi ketjun aiheeseen?
Kiinteästi. Lue toki alusta lähtien.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jep, en helv*tissä lähettäisi tuollaista kenellekään. Tämä englannin kielen ihannointi on mennyt Suomessa ihan yli... jossain ihan suomalaisessa ravintolassa on ruokalistalla burgereita ja wingsejä, vaikka asiakaskunta koostuisi 95% suomalaisista.
Tietylle kotimaiselle punaniskakohderyhmälle kaikki teksti on liikaa. Pitäisi olla kuvat. Suosittelen niitä perunoita edelleen, vaikka ovatkin importtia Perun Andeilta 1500-luvulta.
Tarkoitatko punavihreitä?
En tarkoita. Tarkoitan sitä äärioikeiston ukkolaumaa, jolla on matalin koulutus, eniten rikostuomioita ja myös eniten työttömiä riveissään.
Kuulostaa demareilta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Työttömyyden kovan ytimen muodostavat kouluttamattomat yli viisikymppiset maalaiset.
Ei ole heistä sen paremmin hoitajapulaa kuin ravintolatyöntekijäpulaakaan paikkaamaan etenkään etelään. Ei nykyään Lappiinkaan. Sinne rekrytään väki Helsingistä.
Asiakaspalvelutyö edellyttää myös joustavuutta, hyvää asennetta ja käytöstapoja.
Miten tämä liittyi ketjun aiheeseen?
Kiinteästi. Lue toki alusta lähtien.
Lue sinä aloitusviesti ja yritä vaikka vastata aloittajan kysymykseen.
Kyllä minullakin jäisi englanninkielinen Fazerpakkaus ostamatta. Jätän myös käymättä suomalaisissa ravintoloissa joissa henkilökunta puhuu vain englantia. Näitä tuntuu olevan koko ajan enemmän.
Eikö Suomen tule pyrkiä kasvattamaan vientiä, eikö? Vai ajattelitko, että kansantalous toimii myymällä toinen toisillemme pesuaineita?
Lahjoita perunoita, niissä ei ole ollenkaan tekstiä, jonka lukeminen tuottaisi kohtuuttomia vaikeuksia sinulle ja saajalle.