Minä haluaisin pojan nimeksi Thomas, mies Tuomas, kumman antaisit?
Ja perusteet mukaan kiitos. Tuomas on minusta tylsä ja liian tavallinen.
Kommentit (42)
Tuomas on hieno suomalainen nimi. Thomas toki käy, jos olette ruotsinkielinen perhe.
Joka tapauksessa lempinimi tulee olemaan Tumppi, se on satavarmaa.
Riita poikki ja nimeksi Tomás (de Torquemada).
Jos olette suomenkielinen perhe, niin Thomas kuulostaa aika oudolta suomenkielisen puheen keskellä. Ellei toki lausu sitä suomalaisittain, mutta eikö silloin ole järkevää käyttää kokonaan suomalaistettua versiota. Myös jos sukunimi on selkeästi suomalainen, niin Thomas on vähän hassu.
Mielestäni Tuomas on ihan hyvä nimi, luo mielikuvan siitä että kyseessä on aivan tavallinen kaveri tavallisesta keskiluokkaisesta perheestä.
Välimuoto Tomas? Tuo H ei äänny luontevasti suomalaisen suussa kuitenkaan.
Jos aiotte Suomessa asua, Thomas saa loppu ikänsä tavata nimeään joka asiassa kirjain kirjaimelta ja silti puolet kuulevat/kirjoittavat sen "Tuomas"
Vierailija kirjoitti:
Tuomas on hieno suomalainen nimi. Thomas toki käy, jos olette ruotsinkielinen perhe.
Joka tapauksessa lempinimi tulee olemaan Tumppi, se on satavarmaa.
Ei meidän Tuomasta ole kukaan koskaan missään kutsunut Tumpiksi eikä Tupeksi tms. Lempinimi ei liity mitenkään ristimänimeen.
Thomasin kanssa tulee ongelma lausumisessa. Tuumas vai Tomas, vai sitten Thaimaan hoollalausujatyyppisesti THomas hoolla.
Miten tuo Thomas oli tarkoitus lausua? Ruotsalaisittain Tuumas, ranskalaisittain Thomaa, vai mikä teillä oli siinä ajatus?
Meillä on teini-ikäinen Tuomas. Ei ole ollut liian tavallinen, kaimoja ei ole ollut edes koulussa.Nyt syntyville sitä annetaan vieläkin vähemmän.
Vierailija kirjoitti:
Miten tuo Thomas oli tarkoitus lausua? Ruotsalaisittain Tuumas, ranskalaisittain Thomaa, vai mikä teillä oli siinä ajatus?
Ajattelin ihan samaa, että lausuisitteko sen englantilaisittain, ruotsalaisittain vai ihan suomalaisittain niin kuin kirjoitetaan. Ja varaudu siihen, että suurin osa lausuu sen eri tavalla kuin, mitä itse olette ajatelleet.
AV-mamman lapselle sopii nimeksi Nicopetteri kaikkein parhaiten.
Miten olisis joku näistä: Tursas, Tuiretuinen, Tulo tai Tuomikki,
Riippuu sukunimestä, jos sukunimi on vaikka Virtanen, niin Tuomas kuulostaa paremmalta. Koulussa on kuitenkin Tumppi tai Tupe.
Vierailija kirjoitti:
Miten tuo Thomas oli tarkoitus lausua? Ruotsalaisittain Tuumas, ranskalaisittain Thomaa, vai mikä teillä oli siinä ajatus?
"Tomas" sitä hoota korostamatta.
Ap
Paitsi tietty jo mieheni olisi natiivenglantilainen (jenkki, aussi, irkku jne), sitten otettaisiin tuo Thomas.