Käytettäänkö avopuolisosta nimitystä partneri?
Kommentit (20)
Bisnespartnereista puhutaan ja homomiehet käyttävät myös kumppaneistaan, jotka eivät kyllä ole puolisoita...
Käytän sanaa kumppani, koska hänen sukupuolellaan ei kertomassani ole merkitystä. Olen "ihan tavallinen hetero", mutta haluan omalla toiminnallani hälventää näitä sukupuolia määritteleviä termejä tilanteissa, kun niillä ei ole väliä.
Partneri tai kumppani kuulostaa homolta, mikä on ihan ok, jos on kyseessä homopari.
Meillä emäntä puhuu miehestään ja minä misusta, vaimokkeesta tai emännästä tilanteesta riippuen.
Englanniksi kai sanotaan partneri (tai ainakin eräs tuntemani sanoo). Omaan korvaan kyllä kuulostaa oudolta, jos kyseessä on heteropariskunta.
olikohan niin että lehdissä käytetää sanaa kumppani kun on yhdessä samaa sukupuolta olevan kanssa.
Vierailija kirjoitti:
olikohan niin että lehdissä käytetää sanaa kumppani kun on yhdessä samaa sukupuolta olevan kanssa.
vai olikohan niin, että kuka tahansa voi käyttää sitä vaikka olisi eri sukupuoltakin
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
olikohan niin että lehdissä käytetää sanaa kumppani kun on yhdessä samaa sukupuolta olevan kanssa.
vai olikohan niin, että kuka tahansa voi käyttää sitä vaikka olisi eri sukupuoltakin
Kyllä se vakiintuneessa kielenkäytössä tarkoittaa samaa sukupuolta olevaa puolisoa. Jos haluaa neutraalia termiä käyttää, niin käyttää sitten vaikka puolisoa. Sekään ei tietenkään kaikille kelpaa, kun ei ole lukumääräneutraali. Kolmen kimpassa tarttee jonkun muun termin. Jatkakaa tästä, minä lopetan.
Sanoin kumppani sekä silloisesta aviopuolisosta että myös nykyisestä seurustelukumppanista. En itse ehkä ihan tapailusuhteesta vielä sanoisi vaan ns vakavammasta. Heterosuhteita molemmat, koin vain että mulla ei ole tarvetta korostaa suhteen virallista laatua eikä sukupuolia.
Partneri kuulostaa henkilöltä, jonka kanssa harrastaa tai on harrastanut yhdyntää. Kumppani tuntuisi neutraalimmalta ja luontevammalta. Tai avopuoliso, jos asutaan yhdessä.
Minusta näistä nimityksistä mikään ei erottele, mitä sukupuolta ollaan.
Kutsun nimellä kumppani (tai partner ruotsiksi).
Kolmeseiskana "poikaystävä" tuntuu vähän...lapselliselta, mutta koska ei asuta yhdessä, niin en voi kutsua avopuolisoksi/avomieheksi. Puoliso ei ole, koska ei olla kihloissa tai naimisissa tai muussa virallisessa tai virallisenkaltaisessa järjestelyssä. Asun myös alueella, jossa kuvitellaan, että olemme naimisissa, jos kutsun häntä miehekseni.
Me kutsutaan toisiamme puolisoiksi, vaikka avokkeja ollaan.
Partneri-sana on aika tunkkainen, koska vuosikymmeniä se tuntui viittavan aina seksikumppaneihin, jos oli mikään virallisempi asiayhteys.
Turhan vahva sukupuolivalistus-konnotaatio.
Eikös tätä partneri-termiä käytetä, kun on kyseessä samaa sukupuolta oleva kumppani? Hieman sama kuin jenkeille life-partner?
Kaveljeeri on paljon hienompi sana. Käytetään sitä.
Olen puhunut kumppanista määrittelemättä onko kyse samaa vai eri sukupuolta oleva ihminen, seurustelusuhde, avoliitto vai avioliitto.