Hävettää, sekoitin töissä kahden työkaverin nimet keskenään
Toinen on nimeltään tyyliin "Ahmed" ja toinen "Muhamed" Kiireessä kutsuin toista heistä väärällä nimellä. Eivät onneksi tuntuneet pahastuneen, mutta naureskelivat keskenään minulle myöhemmin.
Kommentit (8)
Minä olen sekoittanut ihan suomenkielistenkin työkavereiden nimiä. Eivät vain jää päähän niin hyvin.
Kumman kanssa kävit komerossa pikapanolla? Vai molempien?
minä en tunnistanut omaa työkaveriani, kun osuin samaan hissiin hänen kanssaan.
Minä kutsuin työkaveriani ajatuksissani Eveliinaksi, sukunimensä oli Lappalainen. Hävetti, kun tajusin.
Mä kutsui eilen ruokapöydässä poikani tyttöystävää entisen tyttöystävän nimellä.
Hävetti muakin 🙄
Arvatkaa hävettikö, kun vastasin työpuhelimeen työkaverin nimellä ja hän seisoi vieressäni. Soittaja oli hänen aviomiehensä. Huoh!
Ei se ole niin vakavaa.
Itse vastaan monesti työpuhelimeen jonkun entisen työpaikan nimellä. Joudun miettimään tosissani ennen vastaamista, että mikä paikka tämä oikein on. Joskus tulee sellainen blackout, etten saa nimeä ollenkaan mieleen.
Kiinnostavaa.