Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Miksi suomalaiset eivät ymmärrä perusruotsia? Ei tiedetä, mitä låsa upp tarkoittaa

Vierailija
07.08.2019 |

Luullaan, että se on sama kuin 'lock up'. Skamligt. Häpeä.

Kommentit (23)

Vierailija
1/23 |
07.08.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei vois vähempää kiinnostaa.

Vierailija
2/23 |
07.08.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minkä takia suomalaisille opetetaan säälittävää suomenruotsia? Miksi ei kunnon ruotsia, jota Tukholmassakin rupattelevat. Minkä takia suomenruotsalaiset eivät puhu kunnolla ruotsia.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/23 |
07.08.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miksei ap osaa oikeita verbimuotoja? Kun kohdistat paasauksesi useammalle, sinun tulisi käyttää muotoa hävetkää, ei häpeä.

Vierailija
4/23 |
07.08.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Miksei ap osaa oikeita verbimuotoja? Kun kohdistat paasauksesi useammalle, sinun tulisi käyttää muotoa hävetkää, ei häpeä.

Vertaat ihan tosissaan oikeat taivutusmuodot perussanastoon. Selvä. Ainakin tolla ilmoitat suoraan pitäväsi suomenruotsalaisia vähintään puoljumalina.

Vierailija
5/23 |
07.08.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Minkä takia suomalaisille opetetaan säälittävää suomenruotsia? Miksi ei kunnon ruotsia, jota Tukholmassakin rupattelevat. Minkä takia suomenruotsalaiset eivät puhu kunnolla ruotsia.

Niinpä. Rinkkebyyn ruotsi on sitä oikeaa arkipäivän ruotsia eikä mikään muumiruotsi.

Vierailija
6/23 |
07.08.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Minkä takia suomalaisille opetetaan säälittävää suomenruotsia? Miksi ei kunnon ruotsia, jota Tukholmassakin rupattelevat. Minkä takia suomenruotsalaiset eivät puhu kunnolla ruotsia.

Koulussa opetettava ruotsi on jo nimeltään toinen kotimainen kieli, ei ulkomailla puhuttu ruotsin murre. Se on kansalaistaito, jota tarvitaan toisten suomalaisten kanssa asioimiseen, sekä ruotsin kielellä kirjoitetusta ja esitetystä kotimaisesta kulttuurista nauttimiseen.

Vieraat kielet ovat kokonaan eri asia.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/23 |
07.08.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Koska suomalaiset käyttävät ruotsia hyvin vähän ja kielitaito rapistuu.

Vierailija
8/23 |
07.08.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tuskin ruotsalainen tietää edes mitä tarkoittaa hyvää päivää.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/23 |
07.08.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Koska suomalaiset käyttävät ruotsia hyvin vähän ja kielitaito rapistuu.

Yritätkö vihjata, että Suomi ei olisikaan käytännössä kaksikielinen maa? Oikeasti?

Vierailija
10/23 |
07.08.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jag heter du

Muistan ton kouluajoilta, mutta en tiedä mitä tarkoittaa. Muuta en osaa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/23 |
07.08.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Puhuin sujuvaa ruotsia, kun yliopisto-opinnot päättyivät. En ole tarvinnut kieltä kertaakaan nyt 15 vuoden aikana, vaikka olen kansainvälisellä alalla töissä. Aika heikosti sujuu ruotsi nykyään.

Vierailija
12/23 |
07.08.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

No ei kiinnosta. Osaan englannin lisäksi toisen oikeasti käytännöllisen kielen. Ruotsia ei tarvitse mihinkään.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/23 |
07.08.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Puhuin sujuvaa ruotsia, kun yliopisto-opinnot päättyivät. En ole tarvinnut kieltä kertaakaan nyt 15 vuoden aikana, vaikka olen kansainvälisellä alalla töissä. Aika heikosti sujuu ruotsi nykyään.

Minun silmissäni olet täysi nolla. Valitan. Beklagar.

AP

Vierailija
14/23 |
07.08.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Puhuin sujuvaa ruotsia, kun yliopisto-opinnot päättyivät. En ole tarvinnut kieltä kertaakaan nyt 15 vuoden aikana, vaikka olen kansainvälisellä alalla töissä. Aika heikosti sujuu ruotsi nykyään.

Minun silmissäni olet täysi nolla. Valitan. Beklagar.

AP

Jaha. No, pitää nyt vain koettaa elää sen tiedon kanssa. Onneksi se ei ole vaikeaa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/23 |
07.08.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

En todellakaan tiedä, mitä låsa up tarkoittaa. Luulin, että sillä on jotakin lukitsemisen  kanssa tekemistä. :) Käytän työssäni huomattavan paljon englantia, mutta ruotsia en ole tarvinnut vuosiin. Joskus opiskeluaikoina taisi olla jokin tenttikirja ruotsiksi. Asun suomenkielisellä seudulla. 

En siis osaa ruotsia hyvin, mutta toisaalta en osaa kyllä saameakaan. Luulen, että aika moni suomenkielinen on samassa tilanteessa.

Vierailija
16/23 |
07.08.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

En ole tarvinnut kirjoitusten jälkeen ruotsia mihinkään. Unohtuu kummasti 20 vuoden aikana tällaiset asiat.

Vierailija
17/23 |
07.08.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ruåtsalaisten on pikimmiten päivitettävä kieltään vastaamaan uusia normeja. låsa upp -> låsa av, avlåst. Tämä on järkeenkäypää. 👍

Kuten tiedämme omasta kansalliskielestämme, kieli elää ja muuttuu. Emme puhu ja varsinkaan kirjoita Agricolan-aikaista muinaissuomea. Ruotsin valtakieli lienee nykyään arabian eri murteet, joten ap:n ei kannata paljon rehennellä. En valita. Beklagar inte.

Vierailija
18/23 |
07.08.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Blanda upp!

Vierailija
19/23 |
07.08.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miksi suomenruotsalaiset ei puhu suomea kun kerran täällä asuvat?

Vierailija
20/23 |
07.08.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Puhuin sujuvaa ruotsia, kun yliopisto-opinnot päättyivät. En ole tarvinnut kieltä kertaakaan nyt 15 vuoden aikana, vaikka olen kansainvälisellä alalla töissä. Aika heikosti sujuu ruotsi nykyään.

Minun silmissäni olet täysi nolla. Valitan. Beklagar.

AP

Onneksi olkoon, osaat jotain turhaa jolla nyt sitten yrität päteä vauvafoorumilla :D

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: neljä yksi kahdeksan