Pojalle nimeksi Gaston
Kommentit (15)
Gaston Onanias Rummukainen. Istuu hyvin suomalaiseen sukunimeen.
Gastar = tuhlata espaniaksi.
Gaston on kai sitten slangina tuhlaaja.
Minkä kielen mukaisesti se pitäisi ääntää? Minusta nimi on ranskalainen, joten muistakaa sitten paino jälkimmäiselle tavulle! Taivutus menee kyllä hankalaksi, kun eihän siellä lopussa oikeastaan ole n-äännettä, vaan o ja n yhdessä muodostava nasaalivokaalin, eli nimi onkin vokaaliloppuinen.
Vierailija kirjoitti:
gaston on oikeesti sukunimi
Miten niin oikeesti? Kyllä se on ihan oikeesti ranskan kielessä etunimi ollut jo ainakin tuhannen vuoden ajan, eli ennen kuin sukunimiä oli keksittykään.
Vierailija kirjoitti:
Gastar = tuhlata espaniaksi.
Gaston on kai sitten slangina tuhlaaja.
Väärin. Gaston tarkoittaa vierasta. Saksaan on otettu siitä sana Gast.
Ooleeeet
Nasta Gaston
Tykkään susta Gaston
Oikeastaan ihan kiva nimi eikä myöskään liian outo suomalaisen suuhun vaikka ranskalainen onkin. Vaikka sitä eivät kaikki lausuisikaan täysin oikein ja venyttäisi O:ta, ei eroa paljon tule.
Todella jees, ja sisarelle nimeksi Figaro.
Suomeksi lausuttuna Kastoni.
Mikset nimeä vaan Niilo, jos kerran Gastonin haluat?
Joku katsonut liikaa kaunotarta ja hirviötä.
Muistakaa että jokainen pelkuri on karvaton!!!
Narsku