Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Oletteko katsoneet tämän suomalaisamerikkalaisen tytön videoita? Aika mielenkiintoista kuulla saman ihmisen puhuvan natiivia suomea ja natiivia amer.englantia

Vierailija
31.12.2016 |

Tuntuu, että siinä ei vain kieli vaihdu, vaan se koko esiintymistapa muuttuu amerikkalaiseksi tai suomalaiseksi! Aika jännä ilmiö!

Esim. englanniksi:

ja suomeksi:

Kommentit (30)

Vierailija
1/30 |
31.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kaipaat lisää katsojia?

Vierailija
2/30 |
31.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kaipaat lisää katsojia?

Öö, miksi se minua liikuttaisi, montako katsojaa siellä on?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/30 |
31.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomivideon alussa ainakin kuului aksentti.

Vierailija
4/30 |
31.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ööh. Kuuntele miten toi sanoo kirjaimen L. Liian limaisesti ja matalasti. Ei kyllä natiivilta kuulosta. Ja muutenkin tönkköä toi sen suomi, vaikka päällisinpuolin kuulostaa suht natiivilta ääntämisen suhteen.

Vierailija
5/30 |
31.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

En huomannut mitään eroa.

Vierailija
6/30 |
31.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Suomivideon alussa ainakin kuului aksentti.

Luin, että se on kuitenkin "aito" kaksikielinen, eli toinen vanhempi suomenkielinen, toinen englanninkielinen. Mutta käynyt kaikki koulunsa Suomessa englanniksi ja suomen käyttö jäänyt vähemmälle, vaikka asunut koko lapsuusikänsä Suomessa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/30 |
31.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mikä tuossa ihmetyttää?

Vierailija
8/30 |
31.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mikä tuossa ihmetyttää?

Ei ihmetytä, mutta mielenkiintoista.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/30 |
31.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mua ärsyttää suomalaiset, jotka suomea puhuessaan yrittävät ääntää amerikkalaiset nimet (esim. julkkikset) todella amerikkalaisella aksentilla, kuulostaa oksettavalta suomalaisen puheen seassa.

Näitä kuulee paljon esim. YleX-kanavan juontajilta (kuulostaa pätemiseltä mielestäni).

Jos puhutaan englantia niin silloin toki ymmärrän että todella äännetään ne nimet oikealla aksentilla ja ääntämyksellä.

Vierailija
10/30 |
31.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

No ei ole kummonen. Terv Edinburghin suomalainen

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/30 |
31.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos on Suomessa käynyt koulut niin ihan hyvä. Englanninkielinen koulu on käsittääkseni brittienglantia.

Vierailija
12/30 |
31.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jos on Suomessa käynyt koulut niin ihan hyvä. Englanninkielinen koulu on käsittääkseni brittienglantia.

Kun äiti on amerikkalainen, niin kai se amerikan aksentti sieltä on ehtinyt jo tarttua ennen koulun alkua!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/30 |
31.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Siis onko hän puoliksi amerikkalainen? Eikö tossa videolla puhuta Skotlannista?

Vierailija
14/30 |
31.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Tuntuu, että siinä ei vain kieli vaihdu, vaan se koko esiintymistapa muuttuu amerikkalaiseksi tai suomalaiseksi! Aika jännä ilmiö!

Eikö oikein riitä katsojia turhille videoillesi, kun pitää täällä mainostaa?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/30 |
31.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jos on Suomessa käynyt koulut niin ihan hyvä. Englanninkielinen koulu on käsittääkseni brittienglantia.

Kun äiti on amerikkalainen, niin kai se amerikan aksentti sieltä on ehtinyt jo tarttua ennen koulun alkua!

Ei välttämättä t: suomalais-amerikkalaisen lapsen äiti.

Vierailija
16/30 |
31.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Siis onko hän puoliksi amerikkalainen? Eikö tossa videolla puhuta Skotlannista?

Suomessa lapsuutensa asunut, äiti amerikkalainen, isä suomalainen, käynyt englanninkieliset koulu Suomessa, mennyt Skotlantiin yliopistoon opiskelemaan.

(Tätäkin kai voisi kutsua monikulttuurisuudeksi, vaikka Suomessa se termi tarkoittaa yleensä jotain muuta).

Vierailija
17/30 |
31.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mikä tuossa ihmetyttää?

Ei mikään. Tämä ketju oli vain nolo mainos.

Vierailija
18/30 |
31.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Tuntuu, että siinä ei vain kieli vaihdu, vaan se koko esiintymistapa muuttuu amerikkalaiseksi tai suomalaiseksi! Aika jännä ilmiö!

Eikö oikein riitä katsojia turhille videoillesi, kun pitää täällä mainostaa?

Just. Poistakaa sitten koko ketju. Ajattelin jakaa asia, joka itsestä tuntui tosi mielenkiintoiselta, mutta unohda koko juttu.

Vierailija
19/30 |
31.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Onpas kookkaat etuhampaat tytyllä.

Vierailija
20/30 |
31.12.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Aivan huikea ero elekielessä. Heti tuon suomenkielisen videon lopussa kun kieli vaihtuu englanniksi tyttö piristyy silminnähden, kuin toinen ihminen!

Koko videon kun puhuu suomea on masentunut tyttö, jolla on kylmä ja flunssaa. Kävelee sateessa ja 2 viikkoa jo ollut kurja sää. Sitten on kauheesti koulutöitä ja tylsää kun ei ehdi mitään muuta tehdä.

Videokin on "vaan tämmönen",  mutta ainakin yritti.  Häpeää ja pyytää anteeksi jopa syömistään, joka on säälittävää lattialla yksin istumista.

Mikähän tämän taustalla on? Onko se Suomen aiheuttamaa masennusta vai yrittääkö tyttö peittää menestystään ulkomailla jotta välttäisi kateellisten suomalaisten hyökkäykset?

Todellakin, heti kun hän alkaa puhua englantia silmissä välkehtii, hymy, ilo ja eloisuus tulee esiin.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kaksi kahdeksan neljä