Voi jumalauta. Katoin tuon suomalaisen Kätilö elokuvan. Puhe taas sellasta muminaa, ettei saa mitään selkoa!
Onko noilla näyttelijöillä perunat suussa, kun ei tuosta mussutuksesta meinaa ymmärtää mitään? Tietsikalta katoin, äänet täysillä, ei auttanu. Kuulokkeet päähän, ei auta. Samaa paskaa muminaa se vaan on.
Mikä v...ttu siinä on että suomalaisista elokuvista ei ota äänistä mitään helvetin selkoa??
No eipä siinä kai paljoa menettäny, olihan tuo muutenkin aivan surkea tekele.
Kommentit (12)
Tää on suomileffojen perusominaisuus. Ns. toimintakohtaukset arvatenkin olivat niin kovalla että piti laittaa hiljemmalle?
En ole kyseistä elokuvaa nähnyt, mutta olen miettinyt ihan samaa monien kotimaisten elokuvien kohdalla! En käsitä miten se puhuminen on niin epäselvää sekä puheäänet on jotenkin todella hiljaisella. Pitää aina laittaa ääntä kovemmalle että saa mitään selvää puheesta ja sitten kohta elokuvassa pärähtää soimaan musiikkia niin se kyllä soi ihan täysiä.
Ihana elokuva se oli, eikä itsellä ollut mitään vaikeuksia saada selvää. Olisko sun koneessa vika? Tai onko kuuloa testattu, joskus puheen taajuksia voi olla vaikea kuulla vaikka muuten kuulo olisikin kunnossa...
Yritin katsoa Sorjosta, mutta luovutin, kun puhe on mutinaa.
Jeps, musiikki kyllä pauhaa sitten ihan kympillä niin että korvat soi, mutta taas kun kuuluu puheäänet niin sellasta hiirenhiljasta peruna suussa olevaa mutinaa ettei tuollasta voi jaksaa. Jollain suurella suomalaisella sisulla jaksoin katsoa tuon pitkästyttävän näytöksen loppuun asti. Kyllä piti pinnistää ja tosissaan keskittyä, jos halusi kuulla kunnolla edes jotain sanoja ja lauseita.
Ennen Kätilön katsomista, en ollut pitkiin aikoihin katsonut suomalaisia elokuvia, koska en yleensä niistä ole pitänyt ja kyllä tämä oli hieno muistutus siitä, että mihinkään ei olla tuossa ääni hommassa edistytty, eikä kyllä muutenkaan.. Lapin maisemat oli hienot mutta siihen se jäikin.
AP
Ihan tyypillinen ongelma suomalaisissa leffoissa ja sarjoissa. Äänet välillä lähes kuulumattomia ja seuraavassa kohtauksessa taas meinaa pudota tuolilta. Miten tuota samaa ongelmaa ei ole Jenkki-leffoissa? Eikö Suomeesa vaan osata?
Kaurismäki fiksuna miehenä hoksasi jo varhain jättää näyttelijöiden vuorosanat minimiin ja panostaa musiikkiin.
Ainoa maailmalla laajemmin tunnettu suomalainen ohjaaja.
Tarkista kuulolaitteesi paristot. Mun äiti alkoi valittaa tv-ohjelmien epäselvää puhetta kun kuulo alkoi heiketä.
Nykyajan näyttelijät ei osaa puhua. Vertaa vanhoihin suomi filmeiohin
Joo, aina suomalaisia leffoja kattoessa laitan tekstitykset, ei niistä muuten saa selvää ku en viitsi telkkaria huudattaa täysillä.
Leffateatterissakin suomalaisissa elokuvissa tekstitys olisi tarpeellisempaa mitä ulkolaisissa. Mitään selvää ei koskaan saa puheesta.
En ole kyseistä leffaan nähnyt, mutta ilmiö on hyvinkin tuttu. Ääniin ei vaan panosteta suomalaisissa produktioissa. Mutta katsopa joskus vertailun vuoksi vanhoja suomalaisia elokuvia, niissä vielä yleensä sai puheesta selvänkin.
Äänien teko vaatii resursseja, ja jos niitä ei arvosteta, taltioinnista ja käsittelystä säästetään. Sääli.
t. tv-toimittaja ja elokuvafriikki