tosirakkautta hesarissa tänään
miestä haudattaessa vaimo oli kaatunut hautaan kuolleena. ja tämä tapahtui suomessa, kuolinilmoituksessa luki.
Kommentit (12)
että vanhoilla puolisoilla on eroa kuolinpäivissä muutama päivä tai pari viikkoa.
niin eikös toi ole aika yksiseliteinen, kuoli sinne hautaan.
Tässä taas nähdään yhdyssanojen osaamisen merkitys.
Mummo ei varmaankaan kuollut hautaan siunauspäivänä tai minään muunakaan päivänä, vaan kuoli jossain muualla hautaansiunauspäivänä.
Katui hautaan ja kuoli........heko heko
Kuoli vaan samana päivänä siunaustilaisuuden kanssa
Kaunista ja traagista, traagisen kaunista, mutta vähän pitää silti nauraa tälle väärinymmärrykselle. :D
Vierailija:
että vanhoilla puolisoilla on eroa kuolinpäivissä muutama päivä tai pari viikkoa.
Jos joku olisikin kaatunut hautaan, niin tuskinpa sitä olisi kuolinilmoitukseen laitettu.
jos ilmoituksessa tosiaan luki " kuoli hautaan siunauspäivänä" - oikolukijalle antaisin potkut tai ainakin osoituksen uudelleenkoulutukseen...
Kuoli hautaan siunauspäivänä?
Putosi hautakuoppaan ja löi päänsä arkkuun niin pahasti että kuoli?
Mitenkähän juttu OIKEASTI meni?
Ei ole mitenkään harvinaista että pitkän liiton eläneet vanhat ihmiset kuolevat alle 1kk puolisonsa kuolemasta.
Ei ole mitenkään harvinaista että pitkän liiton eläneet vanhat ihmiset kuolevat alle 1kk puolisonsa kuolemasta.
Vierailija:
Tässä taas nähdään yhdyssanojen osaamisen merkitys.Mummo ei varmaankaan kuollut hautaan siunauspäivänä tai minään muunakaan päivänä, vaan kuoli jossain muualla hautaansiunauspäivänä.
mä kuin luin, että " kuoli hautaan siunauspäivänä" , eli siunauspäivänä kuoli hautaan.
ap