Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Auttaisitteko te, jotka osaatte ruotsia, kiitos!

Vierailija
29.08.2016 |

Eli miten sanotaan että toivottavasti näemme vielä? Hoppas vi ses igen?

Entäpä mukavaa syksyn jatkoa? Fin höst?

Minä olen tooosi huono ruotsissa mutta nyt tarvisi vähän kirjoittaa ruotsiksi.

Kommentit (12)

Vierailija
1/12 |
29.08.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Titta min fina fitta!

Vierailija
2/12 |
29.08.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Toki hoppas voi ses igen ihan osuva, toinen lause voisi olla esim. Trevlig fortsättning på hösten, tai trevlig höst vain.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/12 |
29.08.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hoppas vi ses igen on ookoo, toinen lause voisi olla vaikka Ha en bra/fin höst.

Vierailija
4/12 |
29.08.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

trevlig höst

Vierailija
5/12 |
29.08.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kiitos kaikille (paitsi ykköselle)..

Vierailija
6/12 |
29.08.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vielä kysyn että pitääkö olla että jag hoppas att vi ses (vai se) igen vai riittääkö tuo hoppas vi ses igen?

Ärsyttävää kun ei osaa ruotsia ja pakko olisi alkaa sitä käyttämään...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/12 |
29.08.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Molemmat on oikein :)

Vierailija
8/12 |
29.08.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vi ses.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/12 |
29.08.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

"Jaa......de eer faktisk..............harrit tsoppa i...........jaaaah......ee pööök".

Vierailija
10/12 |
29.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Toki hoppas voi ses igen ihan osuva, toinen lause voisi olla esim. Trevlig fortsättning på hösten, tai trevlig höst vain.

Ei voi sanoa vain "trevlig höst" jos haluaa toivottaa hyvää syksyä. "Trevlig höst" käy lauseissa kuten "I år har vi en trevlig höst" tai "Det är en trevlig höst vi har i år."

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/12 |
29.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vielä kysyn että pitääkö olla että jag hoppas att vi ses (vai se) igen vai riittääkö tuo hoppas vi ses igen?

Ärsyttävää kun ei osaa ruotsia ja pakko olisi alkaa sitä käyttämään...

Eli näin:

Hoppas vi ses igen!

Jag hoppas vi ses igen! (tai) Jag hoppas att vi ses igen!

----------------

Jag hoppas att vi ses igen=Toivon että nähdään taas. (Näkemiin)

Jag hoppas att vi se igen=Toivon että me nähdä taas.

Vierailija
12/12 |
29.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

På återsende

Trevlig fortsättning (på hösten)