Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

"Speak soon"--- eli milloin? Mitä tuo tarkoittaa?

Vierailija
26.03.2016 |

Kysymys tinder viestistä. Vaihdettiin muutama viesti, ja tuo oli viimeinen viesti. Eli tarkoittaako tuo nyt sitä tapaamista, jota suunniteltiin, vai viestittämistä? Huoooih....

Kommentit (11)

Vierailija
1/11 |
26.03.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos se tarkoittikin Speak spoon, eli puhu lusikalle?

Vierailija
2/11 |
26.03.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Riippuu, mikä on sanojan äidinkieli.

Jos jokin afrikan kieli, tuo tarkoitti, että jutellaan pian, ihan sama, kirjoittamalla vai tapaamisessa.

Jos jokin muu, tuo tarkoitti, että puhu nopeasti.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/11 |
26.03.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

hoono englanti. Sitä se tarkoittaa...

Vierailija
4/11 |
26.03.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jos se tarkoittikin Speak spoon, eli puhu lusikalle?

Eheheeeeeh... Saattaa olla niinkin:)

Vierailija
5/11 |
26.03.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei osaa englantia. Kuuluu olla I'll speak to you soon, lyhennettynä speak to you soon.

Siis jutellaan pian, sama kun nähdään pian, taas,

Onks toikin analysoitava?

Vierailija
6/11 |
26.03.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

On analysoitava. Ap

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/11 |
26.03.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei tuossa ole mitään analysoitavaa.

Yritti sanoa, että "palataan". Analysoisitko suomalaisen juttukaverin sanomana senkin? :)

Vierailija
8/11 |
26.03.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ei tuossa ole mitään analysoitavaa.

Yritti sanoa, että "palataan". Analysoisitko suomalaisen juttukaverin sanomana senkin? :)

En analysoisi, koska tietäisin suomalaisena, mitä toinen suomalainen tarkoittaa. Ap

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/11 |
26.03.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

speak soon: palataan pian. Natiivikin voi käyttäää, ellei ole mitenkään virallinen yhteys.

Vierailija
10/11 |
26.03.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minun korvaani tuo kuulostaa siltä, että tyyppi ottaa etäisyyttä. Sori. Eli älä siis ota yhteyttä itse ettet roiku.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/11 |
26.03.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kannattaako niitä ulkolaisia sitten vikitellä jos oma kielitaito on tuota?