Lue keskustelun säännöt.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Alue: Aihe vapaa
Käännösapua kaivataan mitä sanaa tulisi käyttää joukkueen huoltajasta (esim. jalkapallo/jääkiekko)
28.10.2015 |
Käännösapua kaivataan mitä sanaa tulisi käyttää joukkueen huoltajasta (esim. jalkapallo/jääkiekko)?
Guardian lienee lakitermi? Custody viittaa ilmeisesti lapsen huoltajuuteen?
Caretaker?
Mistään ei tunnu sopivaa käännöstä keksivän
Kommentit (4)
Vierailija kirjoitti:
Käännösapua kaivataan mitä sanaa tulisi käyttää joukkueen huoltajasta (esim. jalkapallo/jääkiekko)?
Guardian lienee lakitermi? Custody viittaa ilmeisesti lapsen huoltajuuteen?
Caretaker?
Mistään ei tunnu sopivaa käännöstä keksivän
Service man, sanoisin minä.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Voisiko sanoa esim 'Team staff'? 'Team physio' menee tietty ohi..
Alue: Aihe vapaa
Aikuisten joukkueessa ainakin olisi equipment manager.