Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Ranskaa osavaavat! Mitä tarkoittaa seuraavat lauseet:

Vierailija
17.03.2007 |

Ne ponse a rien dormir bien je suis pres de toi.



ja



queceque vous santir avec moi.



Saattaa olla kirjoitusvirheitä, mutta suomennos please.

Kommentit (3)

Vierailija
1/3 |
17.03.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija:


Ne ponse a rien dormir bien je suis pres de toi.

ja

queceque vous santir avec moi.

Saattaa olla kirjoitusvirheitä, mutta suomennos please.

Älä ajattele mitään, nuku hyvin, olen lähelläsi

Mitä sinä tunnet minun kanssani?

Pari virhettä lauseissa on.

Vierailija
2/3 |
17.03.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pohjois-Afrikasta kyseessä ;-)



pehmittää just viimeisintä hoitoaan...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/3 |
17.03.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Aika kirjavaa on niilläkin tuo ilmaisu, välimerkkien käytöstä nyt puhumattakaan.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yksi seitsemän kuusi