Lue keskustelun säännöt.
Englannin käännösapua!!
25.03.2009 |
Rattaita katon mut mikä on
Solid foam tyre?
ja entä
tubed tyre?
Renkaista siis on kyse mutta mitä noi on oikeilta suomalaisilta termeiltään... *pohtii* onko nähnyt solid foam tyreä jossain :)
Kommentit (3)
"Solid foam tyre" Vaahdolla täytetty rengas eli puhkeamaton ja huoltovapaa.
"tubed tyre" normaali ilmalla täytetty rengas jota joudut pumppaamaan.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Google antaa seuraavaa:
1. Kiinteät vaahto rengas (umpirengas)
2. Sisärenkaallinen (niin kuin fillarinrengas)