Lue keskustelun säännöt.
Mitä mieltä tästä sanonnasta? Miten sen tulkitsette?
29.09.2011 |
Suomennosta siis en kaipaa vaan miten kukin sen tulkitsee?
”Those who dance are considered insane by those who cannot hear the music” (George Carlin)
Kommentit (5)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
ihmiset arvioivat toisiaan oman kokemusperänsä kautta.
ylipäätään ilmiöt. Asioihin suhtautuu oman viitekehyksensä rajallisuudella. ohis
noiden vikojen vastaajien tapaan. Sopii mun mielestä aika moneen tilanteeseen, varsinkin sellaisiin kun yrität selittää joillekin ihmisille miksi teet jotain/jonkun asian niin kuin teet. Näin tuon sanonnan yhden naisen kännykkätarrassa ja oli mun mielestä kiva.