G: Miehesi ammattikirjallisuus - ymmärrätkö?
Jos miehesi lykkäisi käteesi jonkun omaan ammattiinsa liittyvän kirjan, niin ymmärtäisitkö lukemaasi? Miehesi ammatti ja oma ammattisi?
Itse en ymmärtäisi varmaan yhtään kokonaista lausetta kirjan alkusanoja lukuunottamatta. Mieheni on kemisti ja minä juristi.
Kommentit (7)
Kasvatusaiheisia, joten niitä joskus lueskelenkin....
Mies tutkija. Puhutaan paljon hänen työasioistaan, ja suomenkielistä ammattikirjallisutta luenkin joskus, mutta englanninkielinen tekee tiukkaa.
Enpä paljoa taitaisi ymmärtää. Mies on ohjelmistoarkkitehti ja minä projekti-insinööri (materiaalit).
Mies insinööri/toimitusjohtaja minä insinööri/kotiäiti. Eri alalta ollaan, mutta minä hallitsen kohtalaisesti myös miehen alan (konetekniikka ja näinollen joka tekniikan alalla vaikuttaa ainakin jonkin verran) termistön. Mies ei kuitenkaan tajuaisi mitään mun alan teksteistä.
Mies on ekonomisti ja itsekin olen kauppatieteilijä.
Mies toimittaja, minä humanisti-kulttuurintutkija-opettaja. Molemmat opiskellaankin edelleen, joten noita kirjoja pyörii kyllä nurkissa.
Miestä tuskin kiinnostaisivat minun kansanrunouden tai kirjallisuudentutkimuksen opukseni;)