Lue keskustelun säännöt.
suomentakaa mitä tarkoittaa
14.07.2008 |
Bear with Me
It's Been
A Grizzly
Day
lukee patalapussa eikä ihan aukea mulle...
Kommentit (8)
ole lisäksi englanniksi grizzly beareja. Että sekin vielä. Bear on myös kestää/jaksaa.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vitsi on siina etta bears are grizzly (grizzly bears) ja 'bear' tarkoittaa siis myos etta jaksakaa minua, on ollut huono paiva.
jaksa minua, on ollut hiillostava päivä. Tai jotain vastaavaa tarkoittanee grizzly.
varmaan trehty kiinassa. Meinaan, on mullakin ollut lasten vaatteita joissa lukee ihan käsittämättömiä englanniksi...siis ihan suoria kirjoitusvirheitä...
Sisältö jatkuu mainoksen alla
ääntämys kun on sama. Eli Bearwith me, it's been a grisly day> eli koeta kestää minua, on ollut kamala päivä
tarkotus olla beer?