Ärsyttääkö sinä-persoonan käyttö?
"Se on ihana tunne, kun joku rakastaa sua"
- Miten sä voit mun tuntemuksista tietää?
"On harvinaista, että ihmiset auttavat sua"
- Ei kyllä ole, ihmiset auttavat minua usein pyytämättäkin.
"On tärkeää, että sulla on ystäviä, joiden kanssa sä voit pelata korttipelejä"
- En tykkää pelata korttipelejä.
RAIVOSTUTTAVAA! Lopettakaa tuo heti. Miksi teette tuota?
Kommentit (25)
En tykkää. Olen toimittaja ja kurkkua myöten täynnä haastateltavia, jotka puhuvat itsestään sä-muodossa.
Se on todellakin kymmeniä vuosia vanha juttu ja yhä saa minut poistamaan varmistimen.
Minua taas ärsyttää vielä enemmän, kun radiotoimittajat puhuvat, että "hyvää huomenta sulle, kuuntelet ohjelmaa, jota vetää Minna elikkä minä". Vaihtuu taajuus kyllä samantien säsättäjien takia.
Raakasti sanoen, sä-passiivi ja äo ovat tekemisissä toistensa kanssa.
Englannin kielestä lainattu rakenne. Ottaa hitosti päähän, kun joku selittää "Kun sä meet sinne, niin sä koet ...". Tekee mieli joka kerta reagoida juuri siihen sä-passiiviin toteamalla, että en minä ole sinne menossa mitään kokemaan, vaan sinä itsehän kehut menemisiäsi ja kokemisiasi.
Sinä-passiivi kuuluu siihen samaan typerään sarjaan kuin vastauksen aloittaminen joko elikkä-sanalla tai sanotaan nyt vaikka näin ... Varsinkin tuosta viimeisestä tulee heti mieleen, että puhuja laskettelee lööperiä.
[quote author="Vierailija" time="01.07.2015 klo 14:36"]
"Se on ihana tunne, kun joku rakastaa sua" - Miten sä voit mun tuntemuksista tietää? "On harvinaista, että ihmiset auttavat sua" - Ei kyllä ole, ihmiset auttavat minua usein pyytämättäkin. "On tärkeää, että sulla on ystäviä, joiden kanssa sä voit pelata korttipelejä" - En tykkää pelata korttipelejä. RAIVOSTUTTAVAA! Lopettakaa tuo heti. Miksi teette tuota?
[/quote]
Kukaan mies ei voisi kirjoittaa tällaista...
Ärsyttää. Totta kai kieli kehittyy, mutta sinä-muodon jatkuva käyttö on otettu suoraan englannista, suomen kielessä passiivi on edelleen luontevin. Puhutaan mielummin englanti englantina ja suomi suomena.
Verbin 2. persoonan taivutusmuoto kuuluu kyllä suomen kieleen aika kiinteästi, enkä nyt lähtisi väittämään että se ärsyttääkään. Enemmän ärsyttävät sietämättömäy "minäminä" -tyypit. Jos taas tarkoitit sinä-passiivia, niin.. nääh, ei sekään oikein jaksa hetkauttaa.
Kyllä. Mikä hinku ihmisillä on käyttää tuota?
KYLLÄ! Itsehän käytän vain minä-persoonaa. T. narsisti
Av:llä tänään näin yhden tällaisen otsikon. En tykkää minäkään.
[quote author="Vierailija" time="01.07.2015 klo 16:48"]KYLLÄ! Itsehän käytän vain minä-persoonaa. T. narsisti
[/quote]
No ei kai sen käyttäminen narsistiksi tee...
Se termi on muuten sinä-passiivi, ei sinä-persiina. Ei ärsytä.
Mua ei ärsytä sinä-persoona, eikä tämä sinä-passiivikaan. Toisaalta olen jäävi sanomaan, koska käytän tuota passiivimuotoa usein. Joskus sen käyttöä pitää tosin varoa, varsinkin jos keskustelee joidenkin vanhempien henkilöiden kanssa tai muuten virallisessa yhteydessä.
Ärsyttää - jotenkin yhdistän mielessäni aina Mika Häkkiseen.
Ei erityisemmin. Se ei toki "kuulu" suomenkieleen, mutta kieli elää ja kehittyy. Globalisaatio näkyy myös tässä, eikä se ole mielestäni automaattisesti huono asia. Turha siitä on raivostua. Arvostan toki suomea, mutta emme puhu sitä enää samalla tavoin kuin vaikka sata vuotta sitten. Se elää jatkuvaa kehitystään.
Up!