Lue keskustelun säännöt.
It´s up yours...
19.07.2006 |
...kuinka moni on tullut sanoneeksi noin ja luullut tarkoittavansa " it´s up to you?"
Kommentit (6)
sitä kun ei ole opetettu esim. koulussa enkä ole englantia juuri lukenut kuin tenttikirjoina (= niissäkään ei käytetä yleensä kovin alatyylistä kieltä).
ap
P.S. Sekaannukseni ei sentään estä mua englantia käyttämästä, olisihan se nyt vähän hölmöä
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
mutta muuten kirjoitan it´s - koska mielestäni ero ei ole niin olennainen, että sen pitäisi ketään haitata täällä VAUVAN NETTISAITILLA.
ap
kaverini sanoi sen proffalleen tuossa kuukausi, pari takaperin ja ihmetteli jokseenkin mielenkiintoista ilmettä.
ap
että se riippuu sinusta, toista en tiedä
4
ei kai kukaan kuvittele noin? En ainakaan ole törmännyt koskaan.
Mutta jos joku kuvittelee noiden kahden olevan sama asia niin parempi ehkä olla käyttämättä englantia :-)