Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

ENGLANNINKIELEN APUA!?

Vierailija
15.05.2007 |

Miten kirjoitetaan seuraavanlainen ehtolause englanniksi: " jos x syntyi tällä tavalla, on sen syntymekanismiin liittyvä y:n täytynyt olla erittäin voimakas, jotta z olisu synytynyt"





" if x developed by such mechanism, the related y would have been powerful enough to produce Z"



ongelmani liittyy tuohopn would sanaan, pitääkö sen olla must have been.... was unconditionally....vai miten?

Kommentit (12)

Vierailija
1/12 |
15.05.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija:


" if x developed by such mechanism, the related y would have been powerful enough to produce Z"

ongelmani liittyy tuohopn would sanaan, pitääkö sen olla must have been.... was unconditionally....vai miten?

Ei WOULDia ollenkaan vaan HAS BEEN.

Vierailija
2/12 |
15.05.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija:



" if x developed by such mechanism, the related y would have been powerful enough to produce Z"



ongelmani liittyy tuohopn would sanaan, pitääkö sen olla must have been.... was unconditionally....vai miten?

[/quote]




LAITA SHOULD BEEN

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/12 |
15.05.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija:

" if x developed by such mechanism, the related y would have been powerful enough to produce Z"

ongelmani liittyy tuohopn would sanaan, pitääkö sen olla must have been.... was unconditionally....vai miten?

Had have been

Vierailija
4/12 |
15.05.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

should have been!! Se on se t.2



ei wouldia kuitenkaan

Vierailija
5/12 |
15.05.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset




if x developed by such mechanism, the related y would been without exception powerful enough to produce Z"

Vierailija
6/12 |
15.05.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

if x had developed by such mechanism, the related y must have been powerful enough to produce Z"



Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/12 |
15.05.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

if x had developed by such mechanism, the related y moust have been powerful enough to produce Z"



moust = must+should

Vierailija
8/12 |
15.05.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

kakka!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/12 |
15.05.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

" jos x syntyi tällä tavalla, on sen syntymekanismiin liittyvän y:n täytynyt olla erittäin voimakas, jotta z olisi syntynyt"





" if x WAS developed in this manner, the y related to its development mechanism must have been extremely powerful, enough to enable the development of Z"



Vierailija
10/12 |
15.05.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

onneksi 10 osaa :)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/12 |
15.05.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

muuta kuin kehua itseään

Vierailija
12/12 |
15.05.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

if x was developed by such mechanism, the y related to its genesis must have been powerful enough to enable the Z become ööh...