Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Mistä helkkarista mun lapselle on tarttunut paksun Oulun murre?? :D

Vierailija
23.04.2015 |

Asumme siis Helsingissä, kumpikaan vanhempi tai sukulainen ei pahemmin murteita puhu vaan käytetään yleiskieltä. Lapsi käy eskarissa, oltiin aika varmoja että sieltä olisi tämä murre tarttunut. Vaan ei, naureskellen otin asian puheeksi eskarissa ja he sanoivat että ovat kyllä huomanneet muutoksen lapsen puheessa mutta ei heillä kyllä kukaan muu lapsi puhu oulua.

Lapsi siis puhhuu iha oikiasti jotenki tälleen, ei halluu syyä puurua eikä juua maitua. :D En nyt ole ihan varma että onko tuo 100% oulua mutta siltä se kuulostaa! Vaikea selittää, esim. jos lapsen olisi tarkoitus kysyä että "Äiti mitä sä teet" niin kysyykin "Äiti mitä nää teet". Ja vielä puhuu oikein oikein paksua murretta enkä oikeasti ymmärrä mistä hän sen keksii! Ei edes osaa lukea vielä!

Kommentit (104)

Vierailija
61/104 |
23.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="23.04.2015 klo 23:25"]Edellisestä elämästä varmana sitte tulleepi.
[/quote] Tämä!

Vierailija
62/104 |
23.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

En tiedä mutta ehkä tuon tartunnan voi hoitaa antibiooteilla

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
63/104 |
23.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="23.04.2015 klo 23:29"]

Miehesi salarakas on Oululainen?

[/quote]

Tämä olisi minustakin todennäköisin vaihtoehto.

Vierailija
64/104 |
23.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ehkä oikea isä onkin oululainen.

Vierailija
65/104 |
23.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="23.04.2015 klo 23:25"]Edellisestä elämästä varmana sitte tulleepi.
[/quote]
Nyt heti matkustatte lapsen kanssa Ouluun ja katsotte miten reagoi! Löytääkö tuttuja paikkoja ym.

Vierailija
66/104 |
23.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

TV-ohjelmat?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
67/104 |
23.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ota joku jutska ja heiluttele sen silmien edessä ja sitte kysyt vaivihkaa "pelekääkkö nää polliisia".

Vierailija
68/104 |
23.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Entä joku päiväkodin aikuinen?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
69/104 |
23.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vaikuttaa kielellisesti lahjakkaalta lapselta :)

Vierailija
70/104 |
23.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="23.04.2015 klo 23:40"]

TV-ohjelmat?

[/quote]

Lapsi on luultavasti katsonut vanhoja Tangomarkkinoita siltä vuodelta kun Johanna Pakonen juonsi sen.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
71/104 |
24.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Voi ap! Ihana pikku oululaine teillä!

Vierailija
72/104 |
24.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sitten kannattaa jo huolestua, jos lapsesi kertoo lempiruoakseen rössypotun.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
73/104 |
24.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Meidän yksi lapsi poimii hyvin helposti toisen ihmisen puhetyylin ja murresanat. Eräs tuttu ei puhu äidinkielenään suomea, joten poika puhuu hänelle samanlaista "huonoa suomea" takaisin. Hänen puheestaan kuulee kenen sukulaisen tai tutun luona on käynyt, vaikka en itse olisikaan mukana. 

Ehkä ap:n lapsen päiväkotikaveri puhuu sellaista murretta ja lapsesi on oppinut. 

Rössypötyn himosta olisin minäkin huolissani :)

Vierailija
74/104 |
24.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="24.04.2015 klo 13:04"]

[quote author="Vierailija" time="24.04.2015 klo 12:17"]

Ookko nää oulusta, pelekääkkö nää polliisia. Alakko nää mua? Kolome meleko tyhymää lehemää kilipailuissa.

Kiitä onneasi että ei sentään turkua tai raumaa puhu.

[/quote]

Turun ja Rauman murre ovat hienoja, kun sanoja lyhennellään. Kaikki ylimääräisten kirjaimien lisäily verrattuna kirjakieleen, kuten oulun murteessa, ei vaan toimi. 

[/quote]

Rauma ja Turku siitäkin hienoja, että ne ovat rannikolla, lännessä ja niillä on sentään kunnon historiaa esitettaväksi vanhoina kaupunkeina. Oulukin toki rannikolla, mutta liian pohjoisessa. Minua ei saisi muuttamaan Tamperetta pohjoisemmaksi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
75/104 |
25.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

alkuperäiseen aiheeseen kuulumatonta, mutta pakko tulla pätemään että mie ja sie eivät kuulu kuopion seudun puhetyyliin. se on pohjois-karjalan ja eteläisemmän savon piirre. pohjois-savossa sanotaan minä ja sinä, tosin nuoriso käyttää mä ja sä.

Vierailija
76/104 |
26.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="25.04.2015 klo 01:39"]alkuperäiseen aiheeseen kuulumatonta, mutta pakko tulla pätemään että mie ja sie eivät kuulu kuopion seudun puhetyyliin. se on pohjois-karjalan ja eteläisemmän savon piirre. pohjois-savossa sanotaan minä ja sinä, tosin nuoriso käyttää mä ja sä.
[/quote] No miksi siellä sitten puhutaan mie ja sie?

Vierailija
77/104 |
03.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ootteko olleet lomalla jossakin jossa oululainen kaveri? Minun pojalle tarttui murre hyvin. Oltiin kerran viikko Pohjanmaalla lomalla, ja poika puhui monta vuotta sen jälkeen pohjanmaan murretta. Ärsyttävyyteen asti.

Vierailija
78/104 |
03.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="03.05.2015 klo 07:31"]Ootteko olleet lomalla jossakin jossa oululainen kaveri? Minun pojalle tarttui murre hyvin. Oltiin kerran viikko Pohjanmaalla lomalla, ja poika puhui monta vuotta sen jälkeen pohjanmaan murretta. Ärsyttävyyteen asti.
[/quote]

:D Monta vuotta?

Vierailija
79/104 |
03.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen koillismaalainen enkä ole koskaan asunut Oulussa. Kerran olin matkalla Pohjois-Norjassa ja Ruotsissa ja kun yritin siellä tankata ruotsia niille tulikin sitten outo ilmiö kun puhuin siipalle suomes. Käytin Oulun murretta! Maitua jne. Oulun murre saattaa siis olla piilevänä elmistössämme ja jopa perimässä ja pulpahtaa otollisessa tilanteessa esille.

Vierailija
80/104 |
03.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="24.04.2015 klo 23:17"]

Meidän yksi lapsi poimii hyvin helposti toisen ihmisen puhetyylin ja murresanat. Eräs tuttu ei puhu äidinkielenään suomea, joten poika puhuu hänelle samanlaista "huonoa suomea" takaisin. Hänen puheestaan kuulee kenen sukulaisen tai tutun luona on käynyt, vaikka en itse olisikaan mukana. 

Ehkä ap:n lapsen päiväkotikaveri puhuu sellaista murretta ja lapsesi on oppinut. 

Rössypötyn himosta olisin minäkin huolissani :)

rössypottu on hyvvää! Olen syönyt viimeksi lapsena. Saispa sitä vielä maistaa aidon oululaisen tekemänä![/quote]

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kolme yhdeksän kolme