Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Mielipiteitä nimestä Ronnie

30.06.2007 |

Lausuttaisiin " Roni" . Kirjoitusasu tuo koska miehen mielestä perheen muiden nimien perässä Roni näyttää koiran nimeltä... Totta se kyllä onkin.

Nimi on sekä miehen että minun suosikki, muita vaihtoehtoja ei oikein olla keksitty.

Sukunimi ei ole suomalainen ja kansainväliset nimet muilla perheenjäsenillä. Olisiko Ronny kuitenkin parempi? Onko Ronnien kohdalla sitten epäselvä tuo lausuminen, voiko sen joku lausua niinkuin kirjoitetaan " Ronnie" ? Tykättäisiin siis eniten kirjoitusasusta Ronnie, mutta ei haluta hankalaa nimeä, joka lausutaan aina väärin Suomessa.



Kiitos (rehellisistä) vastauksista jo etukäteen! :)

Kommentit (15)

Vierailija
1/15 |
30.06.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

" Roni" mä sen tossa mielessäni luin.

Samoten Ronnyn lausuisin y:llä. Miksi lausuisin muuten? (Onhan esim. Jenny jne.) Epäselvää varmasti monille olisi kuinka lausutaan.

Jos sanotte Roni, kirjoittaisin ehdottomasti Roni. Komea nimi, eikä minusta sen enempää koira-nimi kuin muutkaan hyvät nimet.

Ei se silti mahdoton ajatus ole Ronnie-kirjoittaa, koska ei ole suomalainen sukunimi (vaikkakin hiukan hassua, tulee mietittyä heti että miksi ei Roni??). Vähän vastaavaa kun jotkut korvaa K:n c:llä. Näyttää hienommalta?? Mutta Suomessa kun ollaan..

Ronnie on minusta kuitenkin parempi kuin Ronny. Ronnie on hyvä JOS lausutaan kuten kirjoitetaan.

Vierailija
2/15 |
30.06.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyllä itse lausuisin Ronnien kuten kirjoitetaan tai sitten amerikkalaisittain " rani" jos olettaisin lapsen olevan ulkomaalainen. Eli varmasti saisi kuulla erilaisia lausumismuotoja ja samoin kirjoitettaessa olla aina tavaamassa. Ja vaikka miehen nimi onkin, niin silti tuo ie-pääte näyttää minun silmiini jotenkin naiselliselta, että senkään puolesta en oikein tuosta kirjoitusasusta tykkää.



Ronny on minusta parempi, sen lausuisin joko kuten kirjoitetaan tai sitten roni tai amerikkalaisittain.



Kyllä itse laittaisin ihan tuon Roni-kirjoitusasun. Vaikka sisaruksilla olisi kuinka hienot, ulkomaiset nimet niin en usko, että muut siihen kovasti kiinnittävät huomiota ja varsinkin kun kyse on vain kirjoitusasusta. Ei se minusta tee nimestä sen hienompaa, kun lausuttuna nimeä kuitenkin enemmän kuulee kuin kirjoitettuna näkee. Luulisin myös lapsen itse enemmän arvostavan sitä, että on helppo nimi, ettei tule sitten postia monella eri nimellä ja kuule kutsuttavan väärin ja saa olla aina uusille ihmisille tavaamassa tai korjaamassa. Ja koulussa ja myöhemmin työelämässä ja omien ystävien ja tuttujen parissa ei luultavasti ole paljon väliä sisarusten nimillä (ei monet edes tiedä), eikä tule niihin vertailtua. Ja ainakaan yksinään Roni ei ole minusta ollenkaan koiran nimi, tosi kiva nimi onkin :)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/15 |
01.07.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tunnen itse yhden " ronin" jonka nimi kirjoitetaan Ronnie. En ole koskaan ajatellutkaan että sen lausuisi jotenkin muuten. Tuskin se niin kovin hankala on. Roniksi lapsi itsensä esittelee ja nopeasti sen ihmiset oppii.



Ronny ei minusta ainakaan ratkaisu tuohon " ongelmaan" ..Ronny on sit " ronny" jollei sitäkin korjaa ;)

Jos Roni on teidän suosikkinimi mutta ei kirjoitusasultaan sovi mitenkään, niin ei tuo Ronnie ole musta yhtään paha vaihtoehto. Tosin itselleni ei kyllä nimestä Roni tule mitenkään koira mieleen...ehkä jo siksi etten ole yhtään Roni-koiraa " tavannut" , Roni-ihmisiä kyllä :))

Vierailija
4/15 |
01.07.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minä lausuisin tuon nimen, niinkuin kirjoitetaan =)

Vierailija
5/15 |
01.07.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minulla taas on melkein niin päin että tuosta Ronniesta tulee enemmän koira mieleen kuin Ronista. Varmaan siksi kun muistuttaa sitten taas Lassieta tai collieta.



Mutta hyvä nimi minusta, oli kirjoitusasu mikä hyvänsä, valitkaa se mikä itsestä tuntuu parhaalta. Eiköhän pikkumieskin tykkää nimestään joka tapauksessa =)

Vierailija
6/15 |
02.07.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tarkennan vielä vähän; en todellakaan tarkoita että Roni olisi koiran nimi, vaan perheen muiden nimien perässä selkeästi eri sarjaa jolloin voisi kuvitella nimen kuuluvan vaikka koiralle. Mm. isoveljen nimi on Thomas, joten Thomas & Ronnie sopii paremmin kuin Thomas & Roni. Tätä siis ajan takaa. :) Samoin sukunimeen sopii paremmin kansainvälisempi kirjoitusasu.



En ole itse koskaan tavannut ketään jonka nimi lausuttaisiin " ronnie" , yhden pojan muistan jonka nimi on/oli Ronnie ja lausuttiin juuri Roni. Hän oli suomenruotsalaista sukua. Siksi juuri halusin kysyä tuota, että voiko joku sen lausua noin kuin kirjoitetaan ja ilmeisesti voi... Sitä vähän pelkäsinkin. Mites muuten lausuisitte vanhemman poikamme nimen, joka siis Thomas?



Sukunimemme on sen verran harvinainen ja kirjoitusasultaan erikoinen, että sen saa _aina_ tavata, kukaan ei sitä suoriltaan osaa kirjoittaa oikein. Thomaksen nimeä kun mietittiin, vastustin hieman juuri sen takia, että poika joutuu sitten tavaamaan sekä etu- että sukunimen, mutta mies sanoi että hän ei ole ikinä kokenut sitä rasitteeksi vaan hän on ylpeä nimestään vaikka sitä usein tavaamaan joutuukin. Nyt olen sitten huomannut, että pojan nimi on erittäin hyvä ja ehjä kokonaisuus, etunimeä ei yleensä tarvitse tavata kun ihmiset mieltävät sen juuri noin kirjoitetuksi sukunimen perusteella. Ja ihmiset myös lausuvat sen oikein lukuunottamatta setäni vaimoa, joka ei ole vieläkään oppinut lastemme nimiä eikä sukunimeämme (hänelle on jostain syystä kaikki vähänkään vierasperäiset äänteet todella vaikeita). Itsekään en koe sukunimen tavaamista mitenkään hankalaksi ja olen minäkin siitä ylpeä, kun se sattuu olemaan rakastamani miehen nimi. :)



Mitäs muuten sitten ehdottaisitte Ronnien sijasta? Olemme miettineet mm. Robert ja Henrik nimiä, mutta tuntuvat aika suomenruotsalaisilta, mitä siis emme ole.



Mietimme siis vielä ja ehdotuksia & kommentteja kuulisin mielelläni lisää! :)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/15 |
02.07.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

meilla on Thomas, jonka nimea en kylla koskaan ole joutunut tavaamaan ja kolmessa maassa ollaan asuttu (suomi mukaan lukien). Me lausutaan ihan vaan Thomas, niin ku kirjotetaan, mutta kuuleehan sita Tomas, Toomas, Tuumas, Thoumas jne. versioita. Meidan sukunimi on kylla niiii-iiin tosi hankala, etta sita en soisi kenellekaan ja kaikissa vahanki epavirallisissa tilanteissa kaytan sukunimestani vain ensimmaista kirjainta...



Minusta Thomas ja Roni kayvat ihan hyvin yhteen, omaan silmaani parempi ois ehka Rony. Ja mekin nyt mietimme Thomasin veljelle nimea, ja tuo sukunimi meillakin asettaa hieman rajoituksia...

Vierailija
8/15 |
02.07.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Thomasin lausuisin " Tomas" . Th on suomalaisen suuhun aika outo yhdistelmä mielestäni.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/15 |
02.07.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Thomasin lausuisin kuten kirjoitetaan tai Tomas. Ja kyllä minusta veljespari Thomas ja Roni sopisi ihan hyvin, mutta ehkä Thomas ja Ronnie tosiaan näyttää paremmalta yhdessä. Ja tuo ehdotettu Rony voisi myös sopia, paremmin ehkä kuin Ronny, selkeämpi olisi..



Mutta näin makusteltuani kyllä tuo Ronnie näyttää aika hauskalta ja jos kerta sukunimikin on sellainen, että sitä saa tavata, niin samalla vaivalla menee varmaan etunimikin :) Eli siirryn nyt sittenkin kannattamaan Ronnieta =) Mielessä tosin edelleen luen sen Ronnie, johtuu varmaan siitä kun Lassie sanotaan suomalaisittain kuten kirjoitetaan. Ja Roni/Ronnie/Ronny/Rony minusta joka tapauksessa kivempi nimi kuin Robert tai Henrik, joista minulla tulee vanhat viiksikkäät herrasmiehet mieleen =)

Vierailija
10/15 |
02.07.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

hanna77 teillä mietitään nimeä Thomasin pikkuveljelle, meillä Thomaksen ;)



Onpa hassu juttu että teidän pojan nimi on yleensä lausuttu samoin kuin kirjoitetaan eli juuri oikealla tavalla teidän mielestänne, ja me lausumme " Toomas" ja samoin meidän pojan nimi on lähes aina lausuttu oikein meidän mielestämme. :) Hyvä näin.



Meillä tuo Th tuli Thomaksen nimeen sen takia, koska sukunimessäkin on Th, josta vain T äännetään.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/15 |
02.07.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

niin tuo " toomas" näyttää vähän hassulta, emme ihan " toomas" sano vaan ehkä ennemminkin puolitoista oo:ta... :D

Vierailija
12/15 |
03.07.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

ja mina (mieheni ei puhu suomea) paadyin kayttamaan muotoa " Thomasin" en " Thomaksen" , sopi suuhuni paremmin. Kumpikin on kai ihan oikein kieliopillisesti.



Joko paatitte pikkuveljen nimen? Kerrohan kun paatatte, meilla pikkuveli on viela mahassa ja mietinta vasta aluillaan. Nyt listan karjessa Rasmuksen lisaksi Oliver ja Mathias -kiitos kaikkien vinkkien.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/15 |
03.07.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mielestäni se on kaunis nimi ja sopisi hyvin Thomasin veljelle.

14/15 |
04.07.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset


Tai Roderik, ilman c:tä. Lausutaan kaikilla kielillä lähes samoin ja kansainvälisyydestään huolimatta Suomessakin helppo juuri siksi :o)



Myös jo ehdotettu Robin sopisi kivasti veikan nimeen.



Ronnie nimestä mulla tuli mieleen Ronnie James Dio..? Joka ehkä ehkä oli joku hevari hamassa nuoruudessani...?!?



Jos päädytte nimeen Ronnie, niin tykkään että Ronny on miehekkäämpi kirjoitusmuoto. Ja kas vain, kun kävin tarkistamassa behindthenam.com' ista, kävi ilmi, että Ronny on kuin onkin vain miehen nimi, lyhenne Ronaldista kun taas Ronnie voi olla Ronaldin lyhenteen lisäksi lyhenne Veronikasta eli nainen!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/15 |
05.07.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tunnen sekä Ronin että Ronnyn ja molempien nimet lausutaan kuten kirjoitetaan. Toinen on suomenkielinen, toinen ruotsinkielinen.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yhdeksän kahdeksan neljä