Miksi New York eikä Uusi York jos on Uusi-Seelanti?
Miksi lausutaan BBC bii bii sii mutta USA u s a eikä juu s ei?
Kommentit (34)
Vierailija kirjoitti:
Miksi sanotaan Thaimaahan eikä Thaimaaseen?
Koska siinä on se maa-sana. Ei sanota myöskään kotimaaseen.
Vierailija kirjoitti:
Espanjassa on Nuevo York👍
Siis nimitetään NY:tä noin.
Amerikkalaisilla kaupungeilla on amerikkalaiset nimet.
Eurooppalaisilla taas suomennettuja. Pariisi. Rooma. Tukholma. Miksi?
Vierailija kirjoitti:
Espanjassa on Nuevo York👍
Ja Ranskassa Nouveau York!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksi sanotaan Thaimaahan eikä Thaimaaseen?
Koska siinä on se maa-sana. Ei sanota myöskään kotimaaseen.
Aivan, ja Usa: ssa on Amerikka-sana, eli suomeksi a eikä ei. BBC taas on erisnimi, eikä niitä yleensä suomennella. huoks..
Vierailija kirjoitti:
New York oli alunperin New Amsterdam, New Netherlandin pääkaupunki.
Ei tietenkään ollut vaan Nieuw Amsterdam
Miksi sanoissa Viking Line ensimmäinen sana lausutaan niin kuin suomeksi, mutta toinen sana niin kuin englanniksi?
Miksi Charles III on Charles eikä Kaarle kuten Charles I ja Charles II.
Entäs ne pyhät Yrjöt?
Jeesus ei ole Yrjö on hiukan sekoittunut Jeesus ja muut pyhikset. Jeesus voitti lohikäärmeen muiden puolesta. Kanadassa on myös samoin näitä new juttuja York juttuja . Kaupunginosia. Uusi maa Helsinki . New land . FIN land. Hieno maa . New City uusi kaupunki. Hel on ruotsia mikä tarkoittaa pyhä . Ruotsissa sing ja Land on kuin englannin kielessä. New town uusi kaupunki . Down town alakaupunki . Toronton kaupungin osat on kiinnostavia . Kirjoitusvirheet unohda.
Että kielitaidottomat juntit sekoaisivat.